タコカレ海を渡る

2010年6月より青年海外協力隊として活動中。10ヶ月のブルキナファソ生活、5カ月の日本待避生活を経て今度はマラウイへ!

KTC.....C'est fini

2010-06-11 20:00:47 | KTC
昨夜、というか今日の午前1時過ぎに北海道の自宅へ帰着。

色々なエッセンスが凝縮された、長いような短い短いKTCの生活もついに終了。


先週くらいから、涙腺がゆるみっぱなしで

すぐにビービー泣いているので、

身近な人にはすっかり「泣き虫」キャラと思われるようになっちゃいました。


本当にたくさんたくさん書きたいことがあったのに、

タイムリーにアップしていかないと、何から書いていいかわからなくなっちゃって

ちょっともったいないなーと思いながらPCに向かってます。


最後の日は課業はなくて、

掃除とか所長の講話とかのあと、修了式が行われました。


修了式直前に忘れ物を思い出して部屋に取りに帰ったらこの通り・・・




ここでいろんなドラマがあったなぁ、、



修了式では、235名のボランティア一人ずつに所長から修了証書が手渡されました。

一人ひとりに一生懸命拍手しました。


みんな頑張ったよね!!





修了式のあとは壮行会。

アルコール厳禁!の訓練所もこの日ばかりは特別・・・

ビールが用意されていました。


文化祭で完成したオリジナルソングが唄われたり、

各自がそれぞれ思い出を語り合ったり、とてもいい時間になりました。



思い出深い語学クラスのメンバーと




ここでみんなと過ごすことができた65日間は

本当に一生の宝だと思います。


KTC、ありがとう。

22-1の仲間、みんなみんなありがとう!!!





でも・・・・

ここが終わりではない。

ウチらはいまようやくスタートにたったところ。



ここから、何をしていくか


何ができるか、、、


KTCでの生活の真価はこれから問われることになる。



いい方向にもっていきたいな。

みんなと過ごしたことを、胸張って自慢できるように。


ばあちゃんになっても、語り続けたい。




われら22-1ブルキナ隊の出発は6月21日!


さぁーいくぞっ!


Attachez vos ceinture!!

文化祭

2010-06-06 22:57:27 | KTC
KTC最後の日曜日・・・。

そんな6月6日、晴天!文化祭日和~~!!!!


ってなわけで、今日は文化祭がありました。




KTCにはいくつか大きなホールがあるのですが、そのうちの2つをメイン会場に


音楽やいろんなパフォーマンスが行われました。



バンド、クラリネット、三線、書道、テコンドー、ダンス、etc・・・


何度も言うけど・・・多彩~!!


バンドはほれ、こんな感じで。



めっちゃぶれてますけど、会場のもりあがりはわかりますかね??



で、そういう私も実は地味に出演者の一人だったりしたんですよ(!)


『じゅず』というユニット名で、ゆずの曲をやらせていただきました。


夏色、くず星、友達の唄の3曲。




最初に言っておきますが、重大かつ数多くのミスが散見されまして

平謝りで「すんませ~ん!」って感じだったんですけど、


唄い終わったあと、本当にたくさんの人に


「じゅずよかったよ!」

「感動したよ!」

と声をかけていただきました。


くず星をきいて会場で泣いてた人もいらして、こっちが泣きそうになりました。


・・最近はめっぽう涙腺が弱い私です。。。



じゅずをやれることになったのは、本当に偶然の仕業。


昔アップした記事に登場するハモり青年と、たまたま「やってみる?」ってことになったという、ただそれだけ。


本当にそのおかげでめっちゃいい体験させてもらえました♪♪


音楽を通じて新しいつながりもできたし、

たくさんの感動をもらえたし。


よかった~~♪



聞いてくださってたみなさん、本当にありがとうございます!!






衝撃

2010-06-05 21:04:56 | KTC
昨夜から今日にかけて、あまりにいろんなことが起き過ぎた。



一緒にアフリカに行く予定だった仲間が二人減る。

ブルキナ隊員は27名から1名減って、総員26名で出発。





昨日は最終試験で、その後ちょっと街に繰り出していたのだけど、

KTCに戻ってきてその事実を知った。



動かしようのない現実。


どうしてこんなに泣けるのか自分でも不思議だったけど、涙がとまらなかった。


やっぱり仲間だから、なんだろうな。





一緒に行きたかったよ。



いや、今でも一緒に行きたいと思ってる。






まぁ、成田を発つ時期がちょっと変わるだけで、同じ仲間だって事実はかわらないよね。




別れ際、お互い泣きながらぐちゃぐちゃの顔で、抱き合って約束した。


ブルキナでまた会おうって。


そう言ったとき彼の腕に少し力が入ったの、見逃さなかったよ。




そうだね。


また、会おう!!



楽しみに待ってよう。

dernier・・・

2010-06-03 04:49:45 | KTC
ここ最近いろんなものに「最後の・・」という言葉がくっついてくる。


最後のシーツ交換、

最後の物販、

最後の班長会議、

最後の予防接種、

最後の班会議、、、、


でもって、最後の試験と最後の週末がもう目前。



ほんっと、あっちゅーま!




とにかく、いろんな最後がまとわりついてる今日この頃。



ちなみに今日はテスト前最後の大事な一日、ということになっております(!!)



・・・さすがに今日は引きこもって勉強しよ。

ご接見終了

2010-06-01 22:35:39 | KTC
片道3時間半の東京往復はなかなかファティゴンでした。

(ファティゴンって、疲れさせる的な意味のフランス語)



でも、途中二本松訓練所で同じく訓練を受けている仲間に会えたり、
(去年札幌で会ったエンサヤさん。「なりきりカンボジアン」ご覧あれ)

久々に都会の空気を吸ったり、


気分転換にもなりました。



肝心のご接見本番は、、といいますと、、、、、


皇太子殿下はTVの画面そのまんま、という感じで

気品というか教養というか、なにかしらオーラを放っておられました。


小柄でにこにこされていて、好印象。

威圧感 まるでなし。


各国ごと、皇太子殿下を取り囲むようにして至近距離でお話するんですが、、、




ブルキナ隊は27名ということで他国に比べて圧倒的に派遣人数が多く、

いかに皇太子殿下との距離を縮めて話すことができるか、

宮内庁の方も気をつかってくださっていました。



結局、派遣職種と人数について国リーダーから殿下に伝えることに・・・。



前日の予習がこんなとこで奏功するとは!


カン冴えてるな、自分!!!と思ってほっとした次第。



私は一番前で殿下とお話していたので後ろの様子がわからなかったのですが、

あとで他国のリーダーさんに言われたのがこの一言。


「ブルキナ隊が殿下を取り囲んでる様子は圧巻だったよね~。

 あれで場の空気、だいぶ和んだよ。」


どうやら27名の集団は会場の中でも異色の存在だったらしいです。


私としては

「こんなにたくさんの仲間と同じ国に行くことができて羨ましいだろ~(エッヘン!)」

と、そんな心境なのですけどね♪♪



ともあれ、無事に駒ヶ根に帰りついて、「あー帰ってきたな」とほっとするあたり、

すっかり駒ヶ根市民になっています。


なんだかまたふるさとが増えたみたい。


今日はまだもう少し勉強しないと寝られませんが、

貴重な機会を振り返りつつ、ゆっくり休ませてもらおうと思います。

予習と決意

2010-05-31 23:46:09 | KTC
明日のイベントに備えてブルキナファソ隊員の職種を確認!


というのも皇太子殿下とのご接見という、どう考えても普通ではない行事が明日行われるのである。



実は私ブルキナの国リーダー。

国別に何かやるときのマトメ役。



ご接見は国別に隊員が別れて行われるため、ブルキナに27名派遣される旨、なんと私が殿下にお伝えすることになっている。




ウララー




貴重な機会…ドキドキ…
(ホントは本番にちゅよいタイプ)



ブルキナ隊員について殿下から質問が降ってくる場合があるので一応まとめてみた。

この報告は後日また。






話は変わって気付けばもう6月ですよ。


最終試験も迫ってきた。

つまり派遣も迫ってきた。(試験通ればね)



ブルキナへ行くのはめちゃくちゃ楽しみです!!!!



め…



め………





あ、「め」っていうのはフランス語の「でも」なんですけどね。


楽しみたくさんだけど、め…



正直ここの仲間と別れるのは淋しい


ホントに…


うぇ~~



北海道の隊員は道庁への表敬訪問で、

ブルキナ隊員はもちろん任地でまた会えますが


例えば一緒に語学を頑張ってるアフリカ隊、



同じアフリカで近い感じがするけど実は会いにくいし、


学校の先生は帰国時期が違うから帰国後に会うのも難しい。



ウララー



つまり残りの10日でバッチリ仲良くなって

一生モンの繋がりをつくりぃや!


…って事だよね。



そーだ、淋しがってる暇あったら動こう!

活動しよ!

当たって砕けよ!



フフーン♪♪


楽しくなってきた。


さすが、単純コ☆☆

私的通信:母へ

2010-05-30 16:48:50 | KTC
本日、通称ゴミゼロの日はうちの母親の誕生日です。


なので、母の好きなものを掲載したいと思います。


訓練とは全く関係ありません。でぞれー。














写真が光って見にくくてごめんなさい。


これ、新千歳空港の一角にあるアイヌ文化の展示コーナーです。


パッチワーク趣味の母、アイヌ刺繍もやってるので参考までに。




母さ~ん、帰ったらもらったパンフレットもあげるね~!!


今日はおいしいものでも食べて、楽しくやってください。


こちらも仲間に恵まれて毎日楽しく過ごさせてもらってます。



あ、うち帰ったら、餃子つくりたいな。

また食べたいもの思いついたら連絡します。


じゃぁ、ばあちゃんにもよろしく~!!





・・・・誕生祝いとはあまり関係ない話で終わってしまったけど、

まぁよしとしましょう。

祝、誕生日!!




いろいろあった一週間

2010-05-30 15:45:11 | KTC
もう5月も終わりですね。


訓練も最後の締めに向かっていってる感じがします。


・・・はやっ!!


いろんなドラマ満載のKTC。


それでも周囲の自然はいつも通り、淡々と時間を刻んでいます。


私の好きな6階からの眺め@朝。


東の空、いつも表情が変わる。そしていつも癒されます。








昨日、語学交流会というイベントがありました。



私たちの任国から日本にきている外国の方をお招きして、それぞれの言語で交流するというもの。




うちのクラスにはベナン人の男性とマダガスカル人の女性が来てくださり、


まるでDiDiが二人増えたかのように言葉を訂正されながら楽しく過ごしたのでした。




その後フランス語訓練生全体での交流会があり、ブルキナ人の方ともお話する機会を持てました。




前に帯広で会ったブルキナベに教えてもらったモレ語


「ネイビオ」(Bonjour)と「バァカ」(Merci)を言ってみたら


微妙に訂正されたけど判ってもらえたようでした。






ブルキナベの彼、


「日本人は小さいけど大きな建物を作って国がめっちゃ発展しててびっくりするよ」、と。


そしてこうとも言ってました。



「でも日本にいるのは生活のためだけ。人生を楽しむのにはブルキナがいいよ。

日本には規則がありすぎる。あれもこれも縛られて窮屈だ。

その点ブルキナは自由だし、暮らすにはいいよ。

日本とは逆で、人は大きいけど国は発展してない。それでも、ブルキナが好きなんだよ」




・・たぶんこんな感じ。(若干曖昧。でぞれ。)






日本は窮屈なんかなぁー。

わかるような、わからないような。




日本にもいいとこはいっぱいあるんだよ!!

って伝えることができなかったのが、悔しかったです。




そして、はやくブルキナに行って実感してみたいと思いました。







あ、あとね・・・


ここにきてようやくブルキナ隊全員集合写真(+ゲストのブルキナベ)が撮れました。


バンザーイ!!


撮影者でっち(ブルキナ隊)のブログより転載させてもらいます。




すごいねー、壮観!!!

いつも素敵な写真を撮ってくれる心強いブルキナ隊員でっち。

本家本元のブログも遊びに行ってみてくださいね。
(ブックマークより C'est la vie!へ)




きづけば、もう訓練ものこり1週間ちょい。


泣いても笑っても、KTCの生活は6月10日で終わりを迎えます。


まるで小学校や中学校の卒業直前の気分(ほんとは思い出せてないけど)




残り、おもっきり楽しむぞっ!!!



今日は何の日?

2010-05-26 20:47:42 | KTC


さて問題です。

写真の彼らは一体なにをしているのでしょうか?





答え:国旗掲揚の準備







ここKTCでは晴れると朝に派遣国の旗掲揚を行います。


そして今日はブルキナファソの国旗が掲揚される日!


国旗と一緒に写真とりたいよね、、、ってことになり、朝の集いの前に集合することになりました。






全体写真は同期ブルキナ隊員が撮ってくれていて、まだ私の手元にはないのですが、

とりあえず個人的にとったのがこんな感じ。avec 番長。





シンプルで潔くて、しかもミニョーン♪(かわいい♪)

数ある国旗の中で一番好き!





ちょっと不手際があって、朝集まろうという話題自体を知らない人がいたり、

若干遅刻気味な人もいてバタバタしちゃったのが反省点。
(迷惑かけたみなさま、ごめんなさい)



写真は国旗と一緒に撮りたい人が集まって映れればいいやー、くらいの認識でいたのですが

せっかくの機会だったんだから、しっかり全員集合できるように配慮すべきだったのかな・・・


まぁ、でもギリギリまで寝たい人とかもいるだろうし・・・


誰もが気持よく物事を進めていけるようにするっていうのは、とっても難しいことですね。


勉強させていただきました。



そうそう、もうひとつ嬉しいことが!

ブルキナの国旗が掲揚される今日、ブルキナ隊員の中に誕生日を迎えた方が!!!

Bon anniversaire!!



お誕生日ってなんで周りも嬉しくなるんだろね?

とりあえず誕生しないと出会えないし、、

誕生したところで世界中の全員と出会えるわけではないのに

たまたま偶然出会えた、たった一人の人の特別な日を一緒に迎えられるってのはすごいことだよね。


うむうむ・・・Tout va bien!!! C'est magnifique!!! (万事順調!!素晴らしいっ!!)

長い散歩も楽しい

2010-05-26 00:47:47 | KTC
もう一つ今日の出来事を載せておきます。

ちょっと嬉しいものが届きました。自分で買ったものなんですけどもね。




これです。


絵でわかると思いますが、「星の王子さま」です。

似てますけど・・・



フランス語版と英語版。ちなみに実家に日本語版があります。


今はフランス語版だけで十分なんですが、

漠然と英語ももう一回勉強したいな~と感じるので、

とりあえず思い立ったときに買っておきました。


「大切なものは目に見えない」

<l'essentiel est invisible pour les yeux.> 



意外とそのまんま。なにげに安心した。


フランス語版を美しく音読できるようになりたいな。




でもさー



それってさー




・・・・道のり遠いわ


ゆっくりゆっくり楽しみながら歩いていきたいと思います。

医療系アトリエ

2010-05-26 00:47:38 | KTC
今日は午後からアトリエクラスといって専門職にちなんだ語学訓練がありました。

内容も全部自分たちで決めるので、かなり試行錯誤・・・。

今日のアトリエ終了後、同じクラスのメンバーで今後の方向性について議論しました。



というのも、ほかのクラスではかなり実践的な内容をやっているらしいという噂。

ウチラも何か現地で直結して使えることをやろうよってことになりました。


結局それぞれ好みの話題でプレゼンをすることに決定!


対ブルキナベを想定して栄養指導する人がいたり

マラリア予防のレクチャーをする人がいたり、

衛生教育をする人がいたり・・・。


で、私は何を・・?と思い立っていきついたのが


CBR!!

CBRって英語なんで、フランス語のプロフェッサーに見つかるとお咎めを食らうんですが

Community Based Rehabilitation の略で

日本語では地域リハビリテーション、

フランス語ではRBC(Réadaptation à Base Communautaire)となります。


リハビリテーションって、=マッサージとか機能訓練って思われがちだけど

概念はとっても大きくて、

目指すところは機能改善そのものでなく障害者の社会参加なんだってこと、

結局、保健医療サービスはその一部に過ぎないということ(もちろんtrés大事)、

RBCに関わるすべての人がこの概念を共有してコミュニケーションを図るのが重要だってこと、

それは誰かがやってくれるものじゃなくて、地域の問題を地域の中で解決していく戦略なんだってこと、

少しでもexpliquer(説明)できたらいいなと思っています。



・・・日本語でも込み入った話なので、サラリといきますけどね。

事例を想定して質問形式でやってみたいと思ってますが・・どうなるかな。


ちなみに、27日にやるんで・・・・わぁお!時間がない~

でもこれは絶対ブルキナベと共有したい話なので気合入ります。

頑張るぞっ!!


(RBC関連の資料。難し~!)


ちなみに今日は専門職種としての今日までの経歴を述べる、ということをしました。

以下、私の経歴フランス語バージョン(はしょりまくり版でもある)


Je suis entrée à l’université médicale de Sapporo en 1999.

J’ai étudé la physiothérapie.

Je suis devenue physiothérapeute il y a 7 ans.

J’ai commencé à travailler dans un hôpital municipal à Sapporo.

Cet hôpital est grand. Il y a beaucoup de section de consultation dans l’hôpital.

J’ai souvent connu des maladies difficilement curables,après de opération orthopédiques et pulmonaires.

J’ai travaillé pendant 5 ans.



これはブルキナでの同僚に説明することになるんだろうと思います。

今まで何をやっていて、なぜ今ここブルキナファソにいるのか?

今日は棒読み&棒読みのくせに発音イマイチだったため、

担当のプロフェッサー ムッシュマチューに発音指導を請うておきました。


Pas de japonais~!!とまた言われること明白なり・・


でも今のうちに失敗しといたほうがいいよね~

ガンガン間違っても根気強く付き合ってくださるプロフェッサーや友達に感謝!!

pour...quoi?

2010-05-23 22:36:46 | KTC
今日はKTC内でのんびり勉強したり歌唄ったりして過ごしていました。

昨日から外泊にいっている人が結構いたようで、静かな静かなKTC。

ゆっくり過ごせたので、これはこれで悪くないかなという気がします。



フランス語の勉強の話ですが、

「何のために勉強してるのか?」を見失いかかりそうになる今日このごろ。

無意識のうちに、「テストのため」の勉強にすり変わろうとする。

これはよくないな、、、とジュポンス(思います)。


動詞の活用を覚えるのは確かに大事。

でも、それ使ってみてこそ身になっていくはずだ!!!

・・・とジュポンス。


・・・というわけで、しばらく音信不通になりかかっていたブルキナベにメールを書いてみよう!と思い立ちました。


もっとも新しいメールはKTC入所直前に送ったもの。

・・・読み返してみましたよ、自分の書いたの。



そして、笑った(苦笑)

動詞の活用とか存在しらんかったしなー(ウララー)


気を取り直して

今後の簡単なスケジュールとか、KTCで楽しく学んでいることなんかを書き連ねてみました。


で、やはり読み返す。


お・・・・だいぶ進化したじゃん!!

・・・とジュポンス。



もっとバリバリしゃべれる人はたくさんいるけど、そこと比べるのはナンセンスなので

ひたすら昔の自分と比べるだけです。



さっ、明日からもがんばろ~!!たのしも~!!




しっぽり、、

2010-05-22 22:40:50 | KTC
寝不足気味で今日は低調気味の一日。

でも、課業終了後にに15分くらい仮眠をとったら復活!!

普段あまり話す機会のない人と連れ立って駒ヶ根の街に繰り出してきました。


バングラディシュ隊員2人とブルキナ隊員2人の計4人。

地元の人が集まっていそうな居酒屋で、いろんな話をゆっくりじっくり。

これまでの経歴とか今思うこととか、くだらん話も含めて。

たまにこういう時間は必要だなと思います。


特に一緒にいったブルキナ隊員の彼。

講堂で席となりなわりにあまりじっくり話したことがなかったんだけど、

今日いろいろな話が出来てとっても有意義な時間になりました。


いい仲間にめぐまれて幸せ者だな、と再認識。


明日は一生懸命勉強しないと。


とりあえず今日はいい気分のまま布団にもぐらせていただきます。

ブルキナに行く人たち

2010-05-21 04:56:02 | KTC
ブルキナ行く人、現在ここKTCに27人もいます。

・・・多い!!

27人もいれば、いまだにお互い顔をしらない隊員もいるわけで、

とりあえず一度集まってみようということになりました。


今更ながらですみませんですけどね、、、



そして判明したこと。


たぶんKTCにいる女性のなかで高身長上位3人全員がブルキナチームであること。
(180センチくらいの人が3人もいるのだ。ステキ♪)

世間一般にいわれる構成と比べて、圧倒的にB型人間が多く、A型が少ないこと。


なかなか自由な空気あふれる感じでしたね。