相手は、TOEIC900点以上取る欧米人。
日本語の表現スキルアップと私の英会話スキルアップを一緒にしませんか、という提案に、喜んでOKしてくださった。
映像の翻訳(日本語→英語)の仕事をされている方だが、2年くらい毎週仕事でお会いする機会があって、お互いに全く知らないわけではない。
1年ぶりにお会いして、外国人ながら礼儀正しいところは変わらず、気持ちのよい時間となった。
来週からスタートする勉強の時間。
カリキュラムというより、テーマを設けてそれに関連するお互いの疑問や文化の違いを話し合う時間にできたら、と。
1時間は英語だけ、1時間は日本語だけで話すつもり。
お金は発生させない。
飲食は割り勘。
ただ、私が日本の政治経済、歴史の勉強をしていかないといけないだろう。
きゃー、私の未勉強が痛い~!
今から少しずつでもやっていこう。
良いきっかけになったかもー。
我ながら良い企画を提案できた。
感謝
日本語の表現スキルアップと私の英会話スキルアップを一緒にしませんか、という提案に、喜んでOKしてくださった。
映像の翻訳(日本語→英語)の仕事をされている方だが、2年くらい毎週仕事でお会いする機会があって、お互いに全く知らないわけではない。
1年ぶりにお会いして、外国人ながら礼儀正しいところは変わらず、気持ちのよい時間となった。
来週からスタートする勉強の時間。
カリキュラムというより、テーマを設けてそれに関連するお互いの疑問や文化の違いを話し合う時間にできたら、と。
1時間は英語だけ、1時間は日本語だけで話すつもり。
お金は発生させない。
飲食は割り勘。
ただ、私が日本の政治経済、歴史の勉強をしていかないといけないだろう。
きゃー、私の未勉強が痛い~!
今から少しずつでもやっていこう。
良いきっかけになったかもー。
我ながら良い企画を提案できた。
感謝
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます