《简明日语》第 49 课
文育:
听众朋友您好,您现在听到的是 NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》节目。我是主持人文育。
0020
晓博:
我是主持人晓博。
文育:
《简明日语》的主人公是来自越南的阿强。让我们和阿强一起学习工作和日常生活中的常用日语吧。
0044
晓博:
唉,文育啊,我有一个日语问题,「目に入れても痛くない」是什么意思呢?
文育:
哦,这句话直译的话呢,就是 “放在眼里也不觉得疼” ,其实呢,是比喻非常地疼爱,疼爱得程度犹如放在眼里也不会觉得疼。
好,今天呢,我们就来学习日语的惯用语,基本语句是 “赤身交往” 。
0107
「裸の付き合い」
晓博:
“赤身交往” 是指什么意思呢?
文育:
「裸」是 “赤身” 裸身” 的意思,「付き合い」是 “交往” 的意思,「裸の付き合い」是指 “彼此无所隐瞒坦诚相待的关系” 。在日本浴池是一个很重要的社交场所,这里呢,人们无一例外地赤身在同一个浴池内泡澡,而 这个惯用语呢,就是从毫无保留地展示一切这个意义上引申而来的。
晓博:
原来是这样啊。
好,明白了基本语句之后呢,我们来听今天的录音。
阿强和同事山田、佐藤还有高桥在静冈县的温泉旅馆品尝了海鲜大餐之后,又在房间里一边看电视,一边聊天儿。过了一会儿佐藤起身走出了房间,好像要去什么地方。下面就请听第 49 课的录音。
0216
佐藤 「さて、ひと風呂浴びてくるかな。」
山田 「クオンさんも一緒に入っておいでよ。」
クオン「え…。」
高橋 「何事も挑戦よ。“裸の付き合い” っていうでしょう。」
クオン「でも…。やっぱり無理です。」
佐藤: “我要去洗个澡。”
山田: “阿强也一块儿去洗吧。”
阿强: “欸···”
高桥: “什么事都要试试嘛! 俗话不是说要“赤身交往”吗? ”
阿强: “不过···我还是不习惯。”
0242
晓博:
下面给您讲解对话的内容。
「さて、ひと風呂浴びてくるかな。」
“我要去洗个澡。”
文育:
「さて」是在提起一个新的话题时使用的,「風呂」是 “浴池” 的意思。“洗澡” 用日语说的话呢,一般用动词「入ります」 “进入” 说「風呂に入ります」不过男性也常常使用「ひと風呂浴びます」这种说法。「ひと風呂」是“洗一次澡” 的意思,「浴びます」是 “往身上浇冷水或温水” 的意思。这里指 “在浴池里泡澡” 。
晓博:
日本人在洗温泉或公共浴池洗澡的时候常说「ひと風呂浴びてくる」。
文育:
是的。「浴びてくる」是把「浴びます」的「ます」变成「て」又加上了动词「くる」 “来” 而构成的。「くる」是「きます」的原形。像这样在动词后面加上「くる」或「きます」就表示 “做完某事之后再回来” 的意思。「ひと風呂浴びてくる」意思是 “洗个澡然后回来” 。句尾的「かな」是表示疑问的助词。
0404
晓博:
好,下面我们来做练习。
文育:
我们来练习在动词后面加上「きます」的说法。
「ジュースを買ってください。」
请把这个句子的动词变换成「きます」的形式。「ジュース」是 “果汁” ,「買って」是把动词「買います」 “买” 的「ます」变成了「て」的形式。
好,请再听一遍刚才的句子。
「ジュースを買ってください。」
晓博:
动词是「買って」,所以应该是「買ってきます」,唉,「ください」怎么办呢?
文育:
很遗憾。时间到。「ください」前面的动词要ます」变成「て」,所以呢,「買ってきます」 “买回来” 要变成「買ってきてください」“请买回来” 。这道题的正确答案是「ジュースを買ってきてください。」。
好,下面接着给大家讲解对话中的句子。
0520
「クオンさんも一緒に入っておいでよ。」
晓博:
“阿强也一块儿去洗吧。”
文育:
「クオンさんも」是 “阿强也” 的意思,「 一緒に」是 “一起” 的意思,「 入って」是把动词「入ります」的「ます」变成了「て」的形式。后续「おいで」就表示轻微的命令。「入っておいで」在这里的意思是 “去洗吧” 。山田建议佐藤、阿强「一緒に入っておいで」 “一起洗吧” 。句尾的「よ」用来表示轻微的敦促。
0600
「え…。」
晓博:
阿强说了一声 “欸···”显得有些犹豫不决。
0609
「何事も挑戦よ。」
晓博:
“什么事儿都要试试嘛! ”
文育:
「何事も」是 “无论什么事” 的意思,「挑戦」是 “挑战” 的意思。「何事も挑戦」是 “不管什么事都要试试” 的意思。「よ」表示强调。
0628
「“裸の付き合い” っていうでしょう。」
晓博:
“俗话不是说要“赤身交往”吗? ”
文育:
「裸の付き合い」是今天的基本语句。「っていう」是表示引用的「っていいます」的原形。「でしょう」表示推量,语尾用升调来读还有强调叮嘱的意思。
0654
「でも…。やっぱり無理です。」
晓博:
“不过···我还是不习惯。”
文育:
「でも」是表示逆接关系的接续助词,意思 “不过” ,「やっぱり」是 “还是” 的意思。「無理です」是 “不行” “做不到” 的意思,在这里表示 “不习惯” 。
0718
晓博:
好,下面是「上達のコツ」。今天的话题是洗澡。
文育:
在日本,大部分家庭的浴室里都有浴缸,大小一般是成年男子可以伸直腿坐着,并且让洗澡水浸泡到肩部。因为全家人用一缸洗澡水,所以,泡澡之前要清洗身体和头发。
日本人不但在自己家中泡澡,还经常去温泉胜地洗浴。以洗温泉为目的的旅行叫做「温泉旅行」“温泉旅行” 。有的温泉旅馆设有「露天風呂」“露天浴池” ,可以在室外一边欣赏美景一边泡澡。在露天温泉洗浴,会让人感到心旷神怡,别有情调,所以格外有人气。
好,今天的「上達のコツ」就播送到这儿。下面呢,再练习一下今天的基本语句 “赤身交往” 。
0829
「裸の付き合い」
最后是请您务必记住的单词和短语。
風呂: 浴室、浴池
浴びます: 浇、淋
入ります: 进入
挑戦: 挑战
無理です: 不行
文育:
好,听众朋友,NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》第 49 课就播送到这里。
晓博:
在阿强故乡越南人们洗温泉的时候都穿着泳衣,所以阿强觉得即便是好朋友赤身裸体地在一块儿泡澡也是很难为情的。到了半夜他悄悄爬起来一个人静静地享受了温泉的乐趣。第二天又要上班儿了。在温泉修养之后阿强觉得精神焕发干劲培。
好,今天的节目就播送到这里,下周我们要学习最后一课,欢迎大家到时收听。
文育:
听众朋友您好,您现在听到的是 NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》节目。我是主持人文育。
0020
晓博:
我是主持人晓博。
文育:
《简明日语》的主人公是来自越南的阿强。让我们和阿强一起学习工作和日常生活中的常用日语吧。
0044
晓博:
唉,文育啊,我有一个日语问题,「目に入れても痛くない」是什么意思呢?
文育:
哦,这句话直译的话呢,就是 “放在眼里也不觉得疼” ,其实呢,是比喻非常地疼爱,疼爱得程度犹如放在眼里也不会觉得疼。
好,今天呢,我们就来学习日语的惯用语,基本语句是 “赤身交往” 。
0107
「裸の付き合い」
晓博:
“赤身交往” 是指什么意思呢?
文育:
「裸」是 “赤身” 裸身” 的意思,「付き合い」是 “交往” 的意思,「裸の付き合い」是指 “彼此无所隐瞒坦诚相待的关系” 。在日本浴池是一个很重要的社交场所,这里呢,人们无一例外地赤身在同一个浴池内泡澡,而 这个惯用语呢,就是从毫无保留地展示一切这个意义上引申而来的。
晓博:
原来是这样啊。
好,明白了基本语句之后呢,我们来听今天的录音。
阿强和同事山田、佐藤还有高桥在静冈县的温泉旅馆品尝了海鲜大餐之后,又在房间里一边看电视,一边聊天儿。过了一会儿佐藤起身走出了房间,好像要去什么地方。下面就请听第 49 课的录音。
0216
佐藤 「さて、ひと風呂浴びてくるかな。」
山田 「クオンさんも一緒に入っておいでよ。」
クオン「え…。」
高橋 「何事も挑戦よ。“裸の付き合い” っていうでしょう。」
クオン「でも…。やっぱり無理です。」
佐藤: “我要去洗个澡。”
山田: “阿强也一块儿去洗吧。”
阿强: “欸···”
高桥: “什么事都要试试嘛! 俗话不是说要“赤身交往”吗? ”
阿强: “不过···我还是不习惯。”
0242
晓博:
下面给您讲解对话的内容。
「さて、ひと風呂浴びてくるかな。」
“我要去洗个澡。”
文育:
「さて」是在提起一个新的话题时使用的,「風呂」是 “浴池” 的意思。“洗澡” 用日语说的话呢,一般用动词「入ります」 “进入” 说「風呂に入ります」不过男性也常常使用「ひと風呂浴びます」这种说法。「ひと風呂」是“洗一次澡” 的意思,「浴びます」是 “往身上浇冷水或温水” 的意思。这里指 “在浴池里泡澡” 。
晓博:
日本人在洗温泉或公共浴池洗澡的时候常说「ひと風呂浴びてくる」。
文育:
是的。「浴びてくる」是把「浴びます」的「ます」变成「て」又加上了动词「くる」 “来” 而构成的。「くる」是「きます」的原形。像这样在动词后面加上「くる」或「きます」就表示 “做完某事之后再回来” 的意思。「ひと風呂浴びてくる」意思是 “洗个澡然后回来” 。句尾的「かな」是表示疑问的助词。
0404
晓博:
好,下面我们来做练习。
文育:
我们来练习在动词后面加上「きます」的说法。
「ジュースを買ってください。」
请把这个句子的动词变换成「きます」的形式。「ジュース」是 “果汁” ,「買って」是把动词「買います」 “买” 的「ます」变成了「て」的形式。
好,请再听一遍刚才的句子。
「ジュースを買ってください。」
晓博:
动词是「買って」,所以应该是「買ってきます」,唉,「ください」怎么办呢?
文育:
很遗憾。时间到。「ください」前面的动词要ます」变成「て」,所以呢,「買ってきます」 “买回来” 要变成「買ってきてください」“请买回来” 。这道题的正确答案是「ジュースを買ってきてください。」。
好,下面接着给大家讲解对话中的句子。
0520
「クオンさんも一緒に入っておいでよ。」
晓博:
“阿强也一块儿去洗吧。”
文育:
「クオンさんも」是 “阿强也” 的意思,「 一緒に」是 “一起” 的意思,「 入って」是把动词「入ります」的「ます」变成了「て」的形式。后续「おいで」就表示轻微的命令。「入っておいで」在这里的意思是 “去洗吧” 。山田建议佐藤、阿强「一緒に入っておいで」 “一起洗吧” 。句尾的「よ」用来表示轻微的敦促。
0600
「え…。」
晓博:
阿强说了一声 “欸···”显得有些犹豫不决。
0609
「何事も挑戦よ。」
晓博:
“什么事儿都要试试嘛! ”
文育:
「何事も」是 “无论什么事” 的意思,「挑戦」是 “挑战” 的意思。「何事も挑戦」是 “不管什么事都要试试” 的意思。「よ」表示强调。
0628
「“裸の付き合い” っていうでしょう。」
晓博:
“俗话不是说要“赤身交往”吗? ”
文育:
「裸の付き合い」是今天的基本语句。「っていう」是表示引用的「っていいます」的原形。「でしょう」表示推量,语尾用升调来读还有强调叮嘱的意思。
0654
「でも…。やっぱり無理です。」
晓博:
“不过···我还是不习惯。”
文育:
「でも」是表示逆接关系的接续助词,意思 “不过” ,「やっぱり」是 “还是” 的意思。「無理です」是 “不行” “做不到” 的意思,在这里表示 “不习惯” 。
0718
晓博:
好,下面是「上達のコツ」。今天的话题是洗澡。
文育:
在日本,大部分家庭的浴室里都有浴缸,大小一般是成年男子可以伸直腿坐着,并且让洗澡水浸泡到肩部。因为全家人用一缸洗澡水,所以,泡澡之前要清洗身体和头发。
日本人不但在自己家中泡澡,还经常去温泉胜地洗浴。以洗温泉为目的的旅行叫做「温泉旅行」“温泉旅行” 。有的温泉旅馆设有「露天風呂」“露天浴池” ,可以在室外一边欣赏美景一边泡澡。在露天温泉洗浴,会让人感到心旷神怡,别有情调,所以格外有人气。
好,今天的「上達のコツ」就播送到这儿。下面呢,再练习一下今天的基本语句 “赤身交往” 。
0829
「裸の付き合い」
最后是请您务必记住的单词和短语。
風呂: 浴室、浴池
浴びます: 浇、淋
入ります: 进入
挑戦: 挑战
無理です: 不行
文育:
好,听众朋友,NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》第 49 课就播送到这里。
晓博:
在阿强故乡越南人们洗温泉的时候都穿着泳衣,所以阿强觉得即便是好朋友赤身裸体地在一块儿泡澡也是很难为情的。到了半夜他悄悄爬起来一个人静静地享受了温泉的乐趣。第二天又要上班儿了。在温泉修养之后阿强觉得精神焕发干劲培。
好,今天的节目就播送到这里,下周我们要学习最后一课,欢迎大家到时收听。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます