#翻訳 新着一覧
2024.12.14✨キンバリー GIA Q&A ライブ 後半
2024.12.14.✨キンバリー GIA Q&A ライブ 前半 - ありのまま日記昨日はクリスマスでUNNニュース並びにGIAレポートはお休みでした。今日は12月14日に配
2024.12.14.✨キンバリー GIA Q&A ライブ 前半
昨日はクリスマスでUNNニュース並びにGIAレポートはお休みでした。今日は12月14日に配信されたキンバリーさんのQ...
魂を売る・・・
たまに RCJJ Forum を見てます。ブログのネタあさりとか・・・(笑)で・・・今回見つけたの...
【ローカライゼーションで避けるべき】9つの翻訳エラー
多くの企業は、翻訳についてあまり深く考えていません。そのくせに旅行先で看板やメニューの...
ローカライゼーションがもたらす【配送・物流への影響】
ローカライゼーション(局在化、局地化、現地化)というと、「ターゲットとする地域で売れる...
中小企業にとっての【翻訳の重要性】
資本と資源に限りがある多くの中小企業経営者は、経費と収益に細心の注意を払っています。で...
グローバル戦略としての【翻訳への投資】
グローバル企業がビジネス戦略を立てる際は、ターゲットとする多言語・多文化な消費者のこと...
Love Me Tender とsubmarine tender (20241127)
ブログ記事を書くのは、楽じゃない。はっきり言って。 submarine tender なる言葉を見つけ...
「Xデー」じゃない!英語で使われる意外なアルファベットとは? + 絶句しかない日本の「文法」「言語学」事情に喝!
じゃん!副操縦士さんに、インパクトのあるタイトル。。。作ってもらっちゃった🤣その昔、雑...
【海外マーケティングにおける翻訳の役割】とは?
このコラムでは、海外マーケティングにおける翻訳の役割、企業における翻訳の現状、そしてマ...
ご冥福をお祈りいたします♪
谷川俊太郎さんが亡くなられたのですね。国語の教科書にも載っていますね。スイミーやスヌー...