
安部公房 1962年
突然英文解釈の勉強をしようと思い立ち
一番興味の持てそうな英文 「砂の女」の英訳本を入手し
ジーニアス英和辞典を入手し
本棚にあったはずの「砂の女」文庫版が探しても見つからず
仕方なく古書で一番安そうな(送料含む)単行本を入手し
やり始めたのですが
エエ歳こいてからの 目的の無い勉強とゆーもんをヤリ抜く体質とゆーのを持ち合わせておらず、2ページ目ぐらいで 頓挫 放置
数日後 読む本がなかったので 仕方なく「砂の女」の単行本を通勤に持ち出す
4回ぐらいは読み返しているはずだが 詳細はもちろん記憶消失してるので
オモロイ やはり書物の中で3本指に入るオモロ小説であることを再認識
ニワハンミョウ
女の性格 行動 思惑
不条理では片付けれない スリル&サスペンス があります
「友達」は これの自宅版とも言えますが
舞台が湿気を帯びた砂地のボロ小屋とゆー装置が効いております
勅使河原映画版では 汲み切れない生理的なドキドキ感が
文のそこかしこに渦巻いています
一番興味の持てそうな英文 「砂の女」の英訳本を入手し
ジーニアス英和辞典を入手し
本棚にあったはずの「砂の女」文庫版が探しても見つからず
仕方なく古書で一番安そうな(送料含む)単行本を入手し
やり始めたのですが
エエ歳こいてからの 目的の無い勉強とゆーもんをヤリ抜く体質とゆーのを持ち合わせておらず、2ページ目ぐらいで 頓挫 放置
数日後 読む本がなかったので 仕方なく「砂の女」の単行本を通勤に持ち出す
4回ぐらいは読み返しているはずだが 詳細はもちろん記憶消失してるので
オモロイ やはり書物の中で3本指に入るオモロ小説であることを再認識
ニワハンミョウ
女の性格 行動 思惑
不条理では片付けれない スリル&サスペンス があります
「友達」は これの自宅版とも言えますが
舞台が湿気を帯びた砂地のボロ小屋とゆー装置が効いております
勅使河原映画版では 汲み切れない生理的なドキドキ感が
文のそこかしこに渦巻いています
思わず沸々と物欲も沸いてきて10年以上前に購入売却した全集(16巻)の中での「砂の女」も所持したくなりましたが
価格は高騰しており
とりあえず躊躇
読書はしなくなってきたので 後々邪魔になってもったいないかなーとかも思う
読書はしなくなってきたので 後々邪魔になってもったいないかなーとかも思う
安部公房全集16 1962.4‐1962.11 新潮社 2010年8月


※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます