Ruby the Red Fairy Daisy Meadows著 HiT entertainment
船の甲板で虹をみたRachelとKirstyは友達になります。
Rainspell島に着いても虹はかかったままで、虹の端を目指した二人は
ひっくり返っている古いpotをみつけ、中から出れなかった
赤の虹の妖精Rubyを助けます。
Rubyのマジックで妖精の姿になったRachelとKirstyは
Rubyの案内でFairy島に行くのですが。
7冊ある虹の妖精シリーズの最初の巻で
たくさんあるrainbow magicの1冊目でもあります。
冒険のはじまりはじまり。
英語が苦手な私でもスラスラ読めちゃいます。
分からない単語があっても挿絵が多いので何となく状況がつかめて、で、同じ単語が繰り返し出てくるうちに、ボキャブラリーが自ずと加わっちゃう。だからか、各入試で覚えるのに苦しんだ典型的な訳というのが納得できると言う体験もできてしまう。
例えば、point outの指摘すると言う訳は、指摘するというニュアンスが強すぎるような印象が学生時にあったのだが、英語圏において指摘することはきつい行為ではない(日本でもきつい、ことではないでしょうが)というのが分かる?慣れる?感覚。
"→♂♀←"「オススメ」のインデックス
Rainbow Magic: The Rainbow Fairies: 1: Ruby the Red Fairy | |
Daisy Meadows | |
Orchard Books |
船の甲板で虹をみたRachelとKirstyは友達になります。
Rainspell島に着いても虹はかかったままで、虹の端を目指した二人は
ひっくり返っている古いpotをみつけ、中から出れなかった
赤の虹の妖精Rubyを助けます。
Rubyのマジックで妖精の姿になったRachelとKirstyは
Rubyの案内でFairy島に行くのですが。
7冊ある虹の妖精シリーズの最初の巻で
たくさんあるrainbow magicの1冊目でもあります。
冒険のはじまりはじまり。
英語が苦手な私でもスラスラ読めちゃいます。
分からない単語があっても挿絵が多いので何となく状況がつかめて、で、同じ単語が繰り返し出てくるうちに、ボキャブラリーが自ずと加わっちゃう。だからか、各入試で覚えるのに苦しんだ典型的な訳というのが納得できると言う体験もできてしまう。
例えば、point outの指摘すると言う訳は、指摘するというニュアンスが強すぎるような印象が学生時にあったのだが、英語圏において指摘することはきつい行為ではない(日本でもきつい、ことではないでしょうが)というのが分かる?慣れる?感覚。
"→♂♀←"「オススメ」のインデックス
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます