トモandアイ

ケーキ大好きおばさんです。我が家の二匹のワンコ達に癒され居ます。
最近は、韓国ドラマも好きになりましたよ

10/5 Francais 253-2 Yoshiko 日記

2011-10-06 15:05:07 | フランス語学校

Quoi de neuf

Mardi, l'apres-midi, je suis allee a Osaka pour une affaire.

J'ai fini vers 5h, j'ai eu rendez - vous avec une amie.

nous avons pris le diner et nous sommes revenues

a Takatsuki.

Nous sommes allee dans un Bar.

nous y avons encore bu un peu d'alcoll.

je suis rentree tard a la maison.

あら、あら、yoshikoちゃんたら夜遊びですか?

いいなぁ~ 

今度は、私も一緒に誘ってよ

お勉強は、yoshikoちゃんの日記からは、

regler aue affaire.  用事がある。(問題が起きて調整するみたいな)

mange diner  とは出来ません。

prendre   夕食を取る。これは、決まりだそうです。

yoshikoちゃんは、昨日、怒った事を書けば良かったと言う事で、

Je me suis enerve(e)

parce que,elle a pose ses affaires.

よそのオバちゃんが荷物を置いていたから。

オバちゃんのせいだったのにそのオバちゃんが怒ったから、

ちゃうん、ちゃうか! そうですね。

それを全部フランス語で書くのも面白かったかも

後は教科書のP76-3 をして、宿題は4を一人選んで、

その人のスケジュールを書いてくるって!

イメージ出来ないんですけど、、、、、

帰りはいつものcafeで、復習!

ほんまです。

4時過ぎて!

後ろから大きな声でクリスちゃんが来ました

ビックリ

お勉強の前に私達に見せてた、ビデオの感想が気になる様子。

「秋らしく、しっとりした感じが良かったよ」

ほんと、ほんと!

そして、マジックの仕事の話が二つ決まったと喜んでました。

外国人って、オーバーリアクションで、子どもっぽいね

よかった、よかったね

彼が有名になってくれるとホント嬉しいと思います。

いや、ほんま(*^_^*)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

アイのお薬もらって来た

2011-10-06 14:21:37 | ペット

アイのお薬もらって来た

(写メの写りが悪いとずっと思ってたら、裏のスイッチがに!
スイッチを上に上げると下の写メになりました
心臓が悪くなって、
毎日お薬を飲むことになってしまいました。。。
今日は、アイちゃんは、一緒に行かずにお薬だけもらって来ました。
しっかり飲んでよね

油断するとペッて出したのが、落ちてたりするから

困ったもんです

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

10/5 Francais 253 ルミナス神戸

2011-10-06 00:53:39 | フランス語学校

雨だと私は外出したくないんだけど、行かねばならぬ

クリスちゃんが、学校に着くなり神戸で撮ったビデオを私達に見せて

感想を聞かれた。

神戸の廃墟のホテルで、マジックをしていました。

なかなか雰囲気が良かったですよ。

いずれ、彼のHPでアップされます。乞うご期待

Quoi de neuf

Jeudi, je suis allee a KOBE avec des amies.

Nous avons pris une croisiere et nous avons mange

un menu comlet de cuisine francaise.

C'etait tres bon!

木曜日、私は神戸に友達と行きました。

私たちはクルージングをして、フランス料理のフルコースを

食べました。

とても美味しかったです。

Il faisait beau temps.  (Il a fait beau temps)

La baie d'Osaka etait calme.

C'etait agreable.

お天気が良かったです。

大阪湾は静かでした。

とても気持ちが良かったです。

A part ca, nous sommes allees

dans le centre KOBE internation.

Il y avait l'exposition qui s'appelle.

"Pekin・kokyuhakubutsuin"

Elle est sur l'histoire des chinois.

Il y avait des objets d'art, des bijoux et de la vaisselle.

C'etait tres interessant.

その後、私たちは神戸国際センターに行きました。

(本当は、関西国際文化センターですが、長いから簡単に)

展示会の名前は「北京・故宮博物院展」

それは、中国の歴史的な物でした。

美術品、宝飾品に食器がありました。

それは、興味深かったです。

夜中に書いてたもんで、つまらないミスを連発してました

以前、yoshikoさんといっしょに神戸に行った時の日記を

探すのに時間がかかってしまいました。

(探すより、考えて書いた方が早かった!!!)

今回の日記の参考にしましょっと思って、

もう、三年前になりました「三国志展」に行ったのが、、、

早いですね!

時の経つのは・・・

質問は、Moi aussi je connais ce centre?

Oui, nous y sommes deja allees ensemble.

私もそのセンターを知ってますか?

はい、私たちは、もう一緒に行きましたよ。

と言う事でした。

つづく・・・・・

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする