11/30 仕事の基礎英語 |
すみませんが 一人の方が 一品必ず注文してください。I'm sorry, but each person needs to order at least one menu item.お店で一品を複数で分けたりしないでねってことだわさ。 |
英語です;
ひとつ目
タクシーの料金が30円不足している時の英語;
Wait, this is 30 yen short. Do you have any more coins on you.
ふたつ目
スーツケースの荷物が多すぎて、タクシーのトランクの蓋が閉まらない時;
I can't drive with the trunk open.
It is our company policy.
みっつ目!? 間違ってるかもー 確認必要だぁ~
15分で到着するのは 交通状態によるよって内容なんだけどね。
It usually takes about 15 minutes, but everything depends on traffic.
(I can't guarantee it.) だったようなー
今日のレッスン。
It's a Maneki Neko.
It is suppoosed to attract lots of customers.
suppose 想定する、 be suposed to 考えられている attract ひきつける lots of 沢山 (about)
You are supposed to wear a helmet. Every body is supposed to bow.
supposed to することになっている、考えられている、 (信じられている)
もう一つ
Frank looks exhilarated about his promotion, but to his colleagues, he is not so much a boss as an annoyance.
not so much A as Bで「AというよりもB」という意味なので、構文にあてはまる(2)が正解となります。
訳:フランクは自分の昇進について大喜びしているようですが、彼の同僚からすると、彼は上司というよりも頭痛の種となる存在です。
気分も新たに
日々是好日 にちにちこれこうじつ と読むんだねー
どんな日でも毎日は新鮮で最高にいい日
励ましつつ 参りましょう