授業15日目~。
ひとつ課が終わると、先生の出すテーマを今までに習った言い回しを使って
グループ(3人)で発表するんだけど、本日はその日。
3時間授業の1限目をネタ作りに充てて、2時限目に発表。
3時限目は問題集の解説。
ってな感じで授業が進む。
これ、結構疲れるんだよね(-_-;)
日本人同士で発表内容を話し合うわけじゃないから、必然と中国語で話し合うことになる。
私たちの50音中国語も聞きづらいだろうけど、出身国ごとに独特のイントネーションが
あって、同じ単語言ってるのに通じなかったり。。。
最終的には筆談になったり。。。
文化が違って言ってることがイマイチわかんなかったり。。。
回を重ねると慣れてくる問題なんだろうけど、まぁお互い疲れるわけで(-_-;)
--
授業終わって、今日のお昼は学食
同学3人と学食に向かったら、先生発見!
学生4人と先生と小学生1人の6人で昼食を食べる。
値段覚えてないけど、白米、鶏毛菜炒め、茄子炒めで7元(≒120円)くらいだと思う。
兎に角、学食は安い
ここでも会話は中国語。簡単なことしか話してないんだけど、
家に帰ってみると頭痛が。。
ない頭を使って話すとそのうち熱でてくるかも( ;∀;)
--
話変わって、天気の話。
上海は10月に入って1回も雨が降っていない。天気も良くカラっとした日が多かった。
翌日21日火曜日(今日)は久々に雨予報。
で、次の課が始まるから少し予習でもしようかと昼を食べにでたら~
空気悪っ
PM2.5の汚染指数193
今日はアイちゃん来るし、家で勉強してると結局やらないので、部屋にマスクを取りにいって装着。
霧霾(汚染微粒子を含む濃霧)がやってきたようで。。。
バスに乗ってたら更に数値が悪化して汚染指数AQIは一時202まで上がった。
202って重度汚染なんですけど
昨日(月曜日)の新聞に
「明日21日火曜日は10月に入って初めての雨予報。霧、もやが発生するが、週後半は東風が吹くのでこの霧霾は持続しないでしょう」
的なことが書かれていたんだけど、雨は降ってこない。
どちゃ~と降って、空の汚いもの洗い流して欲しいんですけど~
結局、雨は夕方に降ったうちにはいらない程度ぱらついたのみ。
「霧霾は持続しない」って予報だけどホントかなぁ
今日は宜山路のモスバーガーで予習していた。
そこにたどり着いて家に戻ってくるまでにマスクしていた人を3人しか見なかった
2人は白人の親子、あと一人はオフィスから出てきた若めの男性。
マスクをしてる私の方が恥ずかしくなるくらい、普通に過ごしてるこの方々って。。。
--
話が長くなっちゃったけどこの話題を書きたかった。
月曜日の時代報(地下鉄で配ってる新聞)のトップニュースに19日の日曜日に開催された北京国際マラソンの話題がでていた。
開催日の朝8時の時点でAQI数値は最大で424を示したそうで。
あるネット記事ではマラソン(馬拉松)を揶揄って霾(mai2)拉松と呼んでいるとか。
ある情報では当日のマスク着用者は20%だったとか。
去年引き起こした「尿紅壁」(トイレが少なくてそこらでトイレしちゃう人が頻発したらしい。。)を解消するのに約2.5km毎に臨時公衆トイレを設置したとか。
早くから気象台が提言していたのになんで日程を変えないんだとか。
が書かれた後に、11月2日に開催される上海国際マラソンのことが書かれている。
そこには
「マラソン委員会はここ10年の上海の天気情報を研究した結果、11月の上海の天気は比較的良く、重度汚染発生の概率は低いと判明。そこで去年まで12月に開催していたマラソン日程を11月初めに前倒しした。委員会、気象局、環境検測局等の関係機関は目前のデータを以てデータ分析をし、上海マラソン開催日の天気は大丈夫だろうとの現在データを獲得した。」
っぽいことが書かれているんだよね。
研究結果、中ってくださいませ
もう一つ、北京マラソンのコラムがあったので載せておきます。
≪埃の改善、”マラソン” _いつどこで走り勝つことができるか?≫
って感じのタイトルなのかなぁ。。
ご自由にお読みください。 結構良いこと書いてある気がします
--
記事は時代報2014.10.20発行記事より
※私の訳が間違ってたらごめんなさい
※単語解説: 霧(wu4)=きり、 霾(mai2)=土煙、もや