先日バスを待っていたら、並んでいる六人のうち
四人がスマホか携帯をいじっていたんだが
そのうち二人が顔の前を飛ぶ虫を
「天空の城ラピュタ」のムスカのように
手で振り払っていた。
暗い場所で携帯をいじっているから
明かりにひかれて寄ってきたのか
電磁波が好きだからなのかわからない。
そういえば「ムスカ」ってラテン語で「ハエ」のことですね。
ラテン語といえば映画「テルマエ ロマエ」の「ロマエ」は
ローマというラテン語の属格(所有格)だが
ロマエじゃなくて、ローマエと読むと思う。
テルマエ ローマエ、の方が語呂もよくない?
まあ、この件ではないですがラテン語の先生は
「古代ローマの録音が残ってるわけじゃないから
ラテン語の発音は基本あんまりこだわらなくていい」と
おっしゃってますが。
ところで、ワンコ主様のブログをブックマークさせて
いただきました。羊毛ワンコを作らせていただいたり、
ブログにコメントを下さったブロガー様、
事後報告となりましたがよろしくお願いします。