ケン・フォレットの「大聖堂」を読んだ。
沖縄へ行く飛行機の中で退屈だったら読もうと思って
3巻のうち上巻だけを持っていったのだが
あまりにおもしろくて、往復でほぼ1冊読んでしまい、
昨日と今日とで下巻まで読んでしまった。
久々に面白い小説にめぐり合えた。
12世紀のイングランド、スティーブンと女帝モードが
王位継承権をめぐって争っていた時代を背景にしていたので
昨年あたり中世の講義で習ったあたりをもう一度なぞるように
読むことができた。
ホワイトシップ号の沈没により王子が溺死した事件や、
トマス・ベケット殺害事件までが
ありありと書かれていて、まるでその場に立ち会ったように
どきどきした。いや~面白かった!
沖縄へ行く飛行機の中で退屈だったら読もうと思って
3巻のうち上巻だけを持っていったのだが
あまりにおもしろくて、往復でほぼ1冊読んでしまい、
昨日と今日とで下巻まで読んでしまった。
久々に面白い小説にめぐり合えた。
12世紀のイングランド、スティーブンと女帝モードが
王位継承権をめぐって争っていた時代を背景にしていたので
昨年あたり中世の講義で習ったあたりをもう一度なぞるように
読むことができた。
ホワイトシップ号の沈没により王子が溺死した事件や、
トマス・ベケット殺害事件までが
ありありと書かれていて、まるでその場に立ち会ったように
どきどきした。いや~面白かった!
ちょっと訳あって沖縄に行っていた。
のどかで海がきれいで良いところだった。
川平湾の珊瑚礁とかシャコ貝とか!
もうあの50年くらい生きているというシャコ貝に
魅せられてしまってシャコ貝の貝殻を
買ってしまった。ビーナスの誕生の絵にある
ビーナスが乗っている貝もシャコ貝なのだそうだ。
沖縄のホテルでテレビを見ていたら
ドリームプレス社をやっていて、Goro's Bar で見慣れた芸人たちが次々に一室に呼び出され
森三中の村上の結婚を村上本人から打ち明けられて
あっけにとられていた。
もしかしたらオーナーも…と思って
凝視しておりますと吾郎が!
名古屋ではこの日この番組はやっていなかったらしい。
沖縄に来て良かった(爆)!
のどかで海がきれいで良いところだった。
川平湾の珊瑚礁とかシャコ貝とか!
もうあの50年くらい生きているというシャコ貝に
魅せられてしまってシャコ貝の貝殻を
買ってしまった。ビーナスの誕生の絵にある
ビーナスが乗っている貝もシャコ貝なのだそうだ。
沖縄のホテルでテレビを見ていたら
ドリームプレス社をやっていて、Goro's Bar で見慣れた芸人たちが次々に一室に呼び出され
森三中の村上の結婚を村上本人から打ち明けられて
あっけにとられていた。
もしかしたらオーナーも…と思って
凝視しておりますと吾郎が!
名古屋ではこの日この番組はやっていなかったらしい。
沖縄に来て良かった(爆)!
今期から、今までの教室に加えて
新しいフランス語講座を受講することになった。
3時間ぶっ通しの授業に耐えられるか心配だ。
それからラテン語入門コースが始まったので
それも申し込み完了。10年前に使っていたのと
同じ教科書だったのでちょっと心強いかな。
しかし一昨年まで使っていたアモロスの教科書とは
文法用語がいろいろと違っていて混乱しそうだ。
アモロスの方も使いやすい教科書だったので
忘れてしまうのも名残惜しいし。
ところでフランス語で「今日」のことを
aujourd'hui と書く。au は空間や時間を表す前置詞、jour は「日」だ。
ではdhuiは何かというと、ラテン語に関係あると聞いたので調べてみた。今日の「今」に当たる語は「hic」(指示代名詞、この、ここに)で、
この所有格にあたる属格hujus からきているのだろうと思う。
hujus のj はそのままiと同じ扱いになるので。
au jour de(~の、所有を表す前置詞) hui ということだろう。hはフランス語では無音で母音扱いなので、
huiの前にくるde はd'と略されるので
au-jour-d'hui となったのだろうと思う。
新しいフランス語講座を受講することになった。
3時間ぶっ通しの授業に耐えられるか心配だ。
それからラテン語入門コースが始まったので
それも申し込み完了。10年前に使っていたのと
同じ教科書だったのでちょっと心強いかな。
しかし一昨年まで使っていたアモロスの教科書とは
文法用語がいろいろと違っていて混乱しそうだ。
アモロスの方も使いやすい教科書だったので
忘れてしまうのも名残惜しいし。
ところでフランス語で「今日」のことを
aujourd'hui と書く。au は空間や時間を表す前置詞、jour は「日」だ。
ではdhuiは何かというと、ラテン語に関係あると聞いたので調べてみた。今日の「今」に当たる語は「hic」(指示代名詞、この、ここに)で、
この所有格にあたる属格hujus からきているのだろうと思う。
hujus のj はそのままiと同じ扱いになるので。
au jour de(~の、所有を表す前置詞) hui ということだろう。hはフランス語では無音で母音扱いなので、
huiの前にくるde はd'と略されるので
au-jour-d'hui となったのだろうと思う。
佐々木夫妻の最終回。
先週までの毒々しさはどうしたかという
律子の猫っぷりだ。
まっとうに考えれば
仕事も育児も破綻寸前になって
「本当は愛しているんでしょう」という
元鞘願望では虫が良すぎるし、
数々の偽証など、取り返しのつかないことが
全部スルーされているのは本当におかしいが
まじめに議論するのもばかばかしいレベルの脚本なので
これは「演劇教室の練習問題だ」と思うことにした。
怒り、笑い、悲しみ、コント、いろいろな演技の練習のために
作られたのではちゃめちゃなのだ。
吾郎も小雪も演技はがんばった。
お疲れ様でした。
先週までの毒々しさはどうしたかという
律子の猫っぷりだ。
まっとうに考えれば
仕事も育児も破綻寸前になって
「本当は愛しているんでしょう」という
元鞘願望では虫が良すぎるし、
数々の偽証など、取り返しのつかないことが
全部スルーされているのは本当におかしいが
まじめに議論するのもばかばかしいレベルの脚本なので
これは「演劇教室の練習問題だ」と思うことにした。
怒り、笑い、悲しみ、コント、いろいろな演技の練習のために
作られたのではちゃめちゃなのだ。
吾郎も小雪も演技はがんばった。
お疲れ様でした。
新CMの設定がなかなか吾郎にぴったりで
楽しい~。明治のCMはなかなか良いです。
スーパーに4つあったうちの3つ買って
中居、稲垣図書カードに応募したのだが
3つともはずれだった!
「そのまま」ではサマンサタバサコラボに
乗ってCDを4枚買ったし
しかしチョコレートはまだ価格的に
当たるまで買ってもいいか……。
正直言って、脱落したといいつつも録画して
佐々木ドラマは見ています(泣)。
なぜこうもキャラクターの性格設定がぐだぐだなのか。
ちゃんと筋を通していないし、端役の人の
リアクションも雑だ。
視聴者がどこに立ってどこを応援すればいいのか、
どういう方向に期待していいのか全くわからないし
制作者のモラルもどこかおかしいし。
役名のない人の言動にも気をつかって
筋道の通ったリアクションをさせることによって
物語がリアルになって見る側も安心して
入り込めるというのに、(たとえば保育士が赤ちゃんのう○ちに弁護士バッヂが入っていたといって
大笑いするのはプロの保育士として間違っていると思うし、
喫茶店の店員が告げ口するのも唐突で不自然だ)
全て脚本家の都合の良いように人物が適当に動いている。
エキストラにまで血を通わせろとは言わないが、
主要人物の言動にはちゃんとその人の言い分に矛盾がないようにして欲しいのだ。
この脚本家は原作付きのシナリオは書けても
ストーリーを作れない人なのではないだろうか。
楽しい~。明治のCMはなかなか良いです。
スーパーに4つあったうちの3つ買って
中居、稲垣図書カードに応募したのだが
3つともはずれだった!
「そのまま」ではサマンサタバサコラボに
乗ってCDを4枚買ったし
しかしチョコレートはまだ価格的に
当たるまで買ってもいいか……。
正直言って、脱落したといいつつも録画して
佐々木ドラマは見ています(泣)。
なぜこうもキャラクターの性格設定がぐだぐだなのか。
ちゃんと筋を通していないし、端役の人の
リアクションも雑だ。
視聴者がどこに立ってどこを応援すればいいのか、
どういう方向に期待していいのか全くわからないし
制作者のモラルもどこかおかしいし。
役名のない人の言動にも気をつかって
筋道の通ったリアクションをさせることによって
物語がリアルになって見る側も安心して
入り込めるというのに、(たとえば保育士が赤ちゃんのう○ちに弁護士バッヂが入っていたといって
大笑いするのはプロの保育士として間違っていると思うし、
喫茶店の店員が告げ口するのも唐突で不自然だ)
全て脚本家の都合の良いように人物が適当に動いている。
エキストラにまで血を通わせろとは言わないが、
主要人物の言動にはちゃんとその人の言い分に矛盾がないようにして欲しいのだ。
この脚本家は原作付きのシナリオは書けても
ストーリーを作れない人なのではないだろうか。
8日からスペイン旅行*(飛行機)*に行ってまして
昨日帰宅しました。旅行先でもよく眠ったし
昨夜もよく眠ったので時差ボケはなさそうです。
出発前は不眠症っぽかったのだが
時差ボケによって治ったというか。
スペイン旅行、ハードだが楽しかった。
昨日帰宅しました。旅行先でもよく眠ったし
昨夜もよく眠ったので時差ボケはなさそうです。
出発前は不眠症っぽかったのだが
時差ボケによって治ったというか。
スペイン旅行、ハードだが楽しかった。
SMAPのCDを複数買いすることはあまりないのだが
今回は2枚買ってしまいました。
封入特典に待ち受けとパソコンのスクリーンセイバーの
2種類があるんですもん。
でももう少し買うかも(笑)。
ドラマのエンディングで聴いた時より
CDやMステで聴く「そのまま」の方が
なぜか心地よくていいですな。
この歌は最初ぱっとしないと思ったが
けっこう気に入りました。
今回は2枚買ってしまいました。
封入特典に待ち受けとパソコンのスクリーンセイバーの
2種類があるんですもん。
でももう少し買うかも(笑)。
ドラマのエンディングで聴いた時より
CDやMステで聴く「そのまま」の方が
なぜか心地よくていいですな。
この歌は最初ぱっとしないと思ったが
けっこう気に入りました。
佐々木夫妻、脚本最悪。
吾郎よ、降板してほしい。
そうしたら見ないですんだのに。
放送していいのか、っていう台詞が
むごたらしく放たれる。
人間性を疑う。
吾郎よ、降板してほしい。
そうしたら見ないですんだのに。
放送していいのか、っていう台詞が
むごたらしく放たれる。
人間性を疑う。