便利な時代になったモノだ。20年前だったらこの英語を何とか解る日本語にするのにどれだけの時間がかかったことだろう。それが瞬時に当時の翻訳ソフトより遙かに勝る日本語にしてくれる。さらには、たらたら眺めているだけで、多くの興味ある論文を示してくれる。だが、ひとまずは。
Leventhall氏のこの論文を今目にすると本質的な問題は既に提示されていたことが解る。私が当時この論文を目にすることができていたら、私の喚き方も変わっていたかもしれない。
我々と言ったら失礼になるかも知れないので私にしておくが、現在の低周波音被害者は、依然として、”低周波ノイズ問題の古典的な時代”に生きている事が解る。
何とも空しさ一杯の熱風が吹く晩夏だ。
Vasudevan and Gordon(1977)は、自宅で低周波ノイズを訴えた人のフィールド測定と実験室研究を実施しました。いくつかの一般的な要因が示されました。
•静かな田舎または郊外の環境で問題が発生しました
•ノイズは聞き取りにほとんど聞こえず、少数の人々に聞こえました
•ノイズは通常、屋外ではなく屋内で聞こえました*ノイズは日中の夜*ノイズはドキドキまたはゴロゴロした特徴がありました
•主な苦情は55-70歳のグループから来ました
*苦情は通常の聴覚を持っていました。
*健康診断は耳鳴りを除外しました。
これらは現在、低周波ノイズ問題の古典的な記述子として認識されています。
約10Hzから200Hzの周波数範囲の低周波ノイズは、特に自宅の敏感な人々にとって、特別な環境ノイズ問題として認識されています。煩わしさを評価する従来の方法は、通常、A加重等価レベルに基づいており、低周波ノイズには不十分であり、規制当局による誤った決定につながります。低周波ノイズによる煩わしさの多くの実験室測定があり、それぞれスペクトルとレベルが異なるため、比較が困難ですが、主な結論は、低周波の煩わしさがレベルとともに急速に増加するということです。さらに、A加重レベルは低周波ノイズの影響を過小評価します。低周波ノイズに対する学習された嫌悪感の可能性があり、規制当局からの同情しない治療を受けるかもしれない煩わしさとストレスにつながります。…()