昨日、買い物がてら図書館に行ってきました。
図書カードが作りたくてさ~。
きっと身分証明書と住所を証明する書類がいるんだろうけど、そんなのないし。
住所・・・どうやって証明すりゃいいんだ???
入口正面にあるカウンターに、白髪の初老の女性が座っていました。
おお、優しそうじゃないか!是非この人に聞いてみよう♪
この時ほど私の名前も入ったチェックを作ってくれた相方に感謝したことはない。
そんなのいらないよ~と思ってたけど、こんな場面で役立つとは!
でも待てよ、「チェック」じゃなくて「チェッキング アカウント」って言ったぞ。
何か違うんじゃないか?
小切手なんか金額書かなきゃただの紙っぺらじゃん。
そんで夕方出直して行ったら、本当にブランクのチェックでOKだった。
受付にいたのは全然違う人だったんだけどね。
いやあ、小切手ってすごい効力だね!
図書カードが作りたくてさ~。
きっと身分証明書と住所を証明する書類がいるんだろうけど、そんなのないし。
住所・・・どうやって証明すりゃいいんだ???
入口正面にあるカウンターに、白髪の初老の女性が座っていました。
おお、優しそうじゃないか!是非この人に聞いてみよう♪
ふる : | あの~図書カードを作りたいんですけど、どうやったら作れますか? |
女性 : | 現住所が書かれた運転免許書はある? |
ふる : | いや、免許持ってないんですよ |
女性 : | あら。じゃあ、写真付きの身分証明書と公共料金の請求書でもいいわ |
ふる : | パスポートはあるんですけど、請求書は旦那名義なので・・・ 昨日クレジットカードを受け取ったんで、その手紙じゃダメですかね |
女性 : | クレジットカードじゃダメなのよ・・・そうねえ・・・ 現住所の書かれたChecking Accountはある? |
ふる : | ・・・(もしかして小切手のこと?) あります! |
女性 : | じゃあそれでいいわよ。持ってくれば作ってあげるわ(ニコニコ) |
この時ほど私の名前も入ったチェックを作ってくれた相方に感謝したことはない。
そんなのいらないよ~と思ってたけど、こんな場面で役立つとは!
でも待てよ、「チェック」じゃなくて「チェッキング アカウント」って言ったぞ。
何か違うんじゃないか?
小切手なんか金額書かなきゃただの紙っぺらじゃん。
ふる : | えっと、チェックって、あの、書くやつでいんですか? (英語力のなさが悲しい・・・) |
女性 : | そうそう。それでいいのよ |
ふる : | わかりました!ありがとう! |
そんで夕方出直して行ったら、本当にブランクのチェックでOKだった。
受付にいたのは全然違う人だったんだけどね。
いやあ、小切手ってすごい効力だね!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます