1. 민주화 운동은 영어로 (pro-)democractic movement. 가 되겠다.
<출처 : Naver 어학사전>
2. 그리고 폭동, 반란 등의 표현에 있어서 다양한 표현이 있지만
우선 Uprising 과 Revolt 라는 표현이 있음을 알린다.
<출처 : Naver 어학사전>
3. 이제 세계 유수의 협회 및 언론에서는 광주의 5.18을 어떻게 부르는지 알아보자.
1) UNESCO : 유네스코는 5.18기념재단에서도 자랑스러워하는 기록물 등재로
공신력있는 기관으로 간주된다. 하지만 이곳의 표기는 다음과 같다.
< 출처 : UNESCO 공식 사이트 >
5.18기념 재단에서도 자랑스러워하는 UNESCO,
공신력 있는 기관에서도 엄연히 Democratic Uprising 으로 표기 하고 있다.
2) 미국 헤리티지 재단 : 미국 사회를 아는 사람이라면, 모르는 사람이 없는 공신력있는 재단이다.
미 헤리티지 재단도 5.18을
uprising(봉기 폭동 반란) insurrection(반란) riot(폭동) rebellion(반역, 모반)이라고 정의했다.
3) BBC : 영국의 BBC 또한 공신력을 갖춘 범세계적인 언론이다.
<출처 : BBC 공식 홈페이지 >
BBC에서는 5월 17일의 기록은 pro-democracy movement 라는 표현을 사용,
하지만, 5월 18일 이후의 기록에 대해서는 Uprising, Revolt 라는 표현을 사용하였다.
pro-democracy movement 가 시민군이 관공서를 공격, 차량과 총기를 탈취하여,
Uprising, Revolt 로 급변하였다는 입장에서 글을 작성한 것으로 보인다.
4) NY times : 미국 언론의 중심, 세계적인 언론사라고 볼수 있는 뉴욕타임스
<출처 : 뉴욕타임스 공식 홈페이지 >
뉴욕 타임스는 그 5.18의 시작 배경이라던지, 향후 전두환 전 대통령이 어떠한 평가를 받았는지,
또한 전두환 전 대통령이 사형선고를 받은 점까지 낱낱이 서술해 두었지만,
광주를 Uprising 으로 표기하여, 그 호칭에 대해서는 폭동이나 봉기등의 표현을 사용하고 있다.
4. 결 론
UNESCO, BBC, Heritage Foundation, NY Times 등 전 세계적인 기관, 언론사 에서도
5.18을 Uprising, Revolt, Riot 등의 폭동, 반란, 봉기 등의 표현으로 칭하고 있다.
따라서 엄연히 헌법에서 표현의 자유가 보장되는 대한민국에서
실정법에 위배되는 이적 표현( ex. 김일X 만세 )도 아니며, 인종 차별적 발언도 아니며,
세계 다수의 기관, 언론들과 동일시되는 표현인 "폭동" 이라는 표현을 사용했다고 하여,
명예훼손이니 국론 분열 유발이니, 처벌이 필요하다는 등의 어불성설은
우선 UNESCO, BBC, Heritage Foundation, NY Times 부터 고소,고발한 뒤에 이야기하라.
< 한 줄 요약>
5.18은 폭동이다.
by UNESCO, BBC, The Heritage Foundation and The NY Times
홍어종특 뒤통수!
홍어종특 감성팔이!