今日の港台中ニュース速報 2002.04.24
<台湾>陳総統、日本の時事通信発行誌「台湾特集」に寄稿 中文版全文(中時電子報)
<香港>居留権を求める大陸籍子女らのグループと当局が衝突 8名拘束
<台中>カラオケボックスで宴会中の5人組スイカの切り方が不公平と大喧嘩 全身真っ赤の一同、2人は病院3人警察に
<安徽>農民が信用金庫に硬貨百万枚持ち込み預金を希望 勘定に20人がかりで1週間、総額10万4千元
<兵庫>W杯の警備費工面のため「ふるさと創生1億円」で購入の名物金塊を売却か---淡路島津名町
<香港>『Time(アジア)』誌が選ぶ“アジアのヒーロー”日本からはドラえもんも入選
<北京>解放軍女性兵士と記念撮影が出来る写真館登場
<台湾>90キロのデブ女がチャットを利用し援助交際 1か月で二度発覚し逮捕
<北京>国務院台湾事務弁公室(国台弁)記者会見で両岸交流は台湾が92年の共通認識に戻ることが前提と強調 条件次第で陳総統の大陸訪問実現の可能性あり
<台湾>簡又新外交部長ニカラグア到着 台湾-中米外相会議に出席
<台北>馬英九市長、市内の小学校で客家語の授業を参観
<台湾>台湾正名連盟、中国国民党と会談し「台湾国民党」と改名するよう提案 5月の正名運動デモ行進に連戦主席の参加を呼びかけ
<台湾>ラファイエット艦購入をめぐる裁判、公判開始 今日から連続3日間
<東京>西村真悟衆院議員、衆院法務委員会で「在日台湾人の中国籍は不当な差別待遇」との見解を森山法務相に提出
<台湾>水不足が再び深刻に 台湾全土で段階的に節水制限実施
<香港>謝霆鋒、自動車事故で身代わりを立てた疑いで罪状を認める 判決は5月8日
<香港>キャセイ航空、機内に監視カメラ設置を検討
<香港>南Y島の蘆鬚城・洪聖爺2ビーチ、赤潮発生の疑いで10:45遊泳禁止警報発令
昨日のウソニュースは【<長野>日中国交30周年交流で来日の中国訪問団、歓迎会で手打ちソバを出され「客に動物の餌を出すとは何たる無礼」とカンカン】でした
【注意】この中には“ウソニュース”が一つ紛れ込んでいます
<台湾>陳総統、日本の時事通信発行誌「台湾特集」に寄稿 中文版全文(中時電子報)
<香港>居留権を求める大陸籍子女らのグループと当局が衝突 8名拘束
<台中>カラオケボックスで宴会中の5人組スイカの切り方が不公平と大喧嘩 全身真っ赤の一同、2人は病院3人警察に
<安徽>農民が信用金庫に硬貨百万枚持ち込み預金を希望 勘定に20人がかりで1週間、総額10万4千元
<兵庫>W杯の警備費工面のため「ふるさと創生1億円」で購入の名物金塊を売却か---淡路島津名町
<香港>『Time(アジア)』誌が選ぶ“アジアのヒーロー”日本からはドラえもんも入選
<北京>解放軍女性兵士と記念撮影が出来る写真館登場
<台湾>90キロのデブ女がチャットを利用し援助交際 1か月で二度発覚し逮捕
<北京>国務院台湾事務弁公室(国台弁)記者会見で両岸交流は台湾が92年の共通認識に戻ることが前提と強調 条件次第で陳総統の大陸訪問実現の可能性あり
<台湾>簡又新外交部長ニカラグア到着 台湾-中米外相会議に出席
<台北>馬英九市長、市内の小学校で客家語の授業を参観
<台湾>台湾正名連盟、中国国民党と会談し「台湾国民党」と改名するよう提案 5月の正名運動デモ行進に連戦主席の参加を呼びかけ
<台湾>ラファイエット艦購入をめぐる裁判、公判開始 今日から連続3日間
<東京>西村真悟衆院議員、衆院法務委員会で「在日台湾人の中国籍は不当な差別待遇」との見解を森山法務相に提出
<台湾>水不足が再び深刻に 台湾全土で段階的に節水制限実施
<香港>謝霆鋒、自動車事故で身代わりを立てた疑いで罪状を認める 判決は5月8日
<香港>キャセイ航空、機内に監視カメラ設置を検討
<香港>南Y島の蘆鬚城・洪聖爺2ビーチ、赤潮発生の疑いで10:45遊泳禁止警報発令
昨日のウソニュースは【<長野>日中国交30周年交流で来日の中国訪問団、歓迎会で手打ちソバを出され「客に動物の餌を出すとは何たる無礼」とカンカン】でした
【注意】この中には“ウソニュース”が一つ紛れ込んでいます
(つづく)全身真っ赤の一同、2人は病院3人警察に
5個好朋友 為了切西瓜 揮西瓜刀互[石欠] 兩送醫三送警
(東森新聞報 2002.04.24 16:04TWT)
http://www.ettoday.com/2002/04/24/91-1294746.htm
同、VIDEO
http://210.58.102.74:8080/ramgen/v707015.rm
詳しくはここ↑に。じゃっ(エッ!?)
......中文わからんので自信ないですが、ホントーの話らしいです。
台中市で24日早朝、カラオケボックスKTVで酒を飲んでいた友人同士のグループ5人組が、スイカの切り方が不公平と喧嘩になり、スイカを切っていたナイフを振り回すなどして大騒動となった。
「全身真っ赤」の部分も書いてあるんですが、
1 スイカの汁かと思ったら血だった
のか
2 血のように見えるがスイカの汁だった
のか、どーーーしてもわからず、昨日なんて書こうかイヤー苦労しました。5分ぐらいアーでもないコーでもない、と。
(そんな事で時間つぶすワタシは一体)
誰か解読して教えて下さい(願) 今んとこ1が有望。
しかも人民網が。書くな、そんなハナシ(赤面)
90公斤“援交女” 一個月内“二進宮”
(人民網 2002.04.24 15:29CHT)
http://www.peopledaily.com.cn/BIG5/shizheng/18/20/20020424/716689.html
これも中文に自信ありまへんが、↑というニュースかと。違ってたらすんまへん。
「進宮」って、ナニ。
(何となくわかるような)
【安徽】農民が硬貨100万枚余りを預金
(人民網 日文版 2002.04.24 15:47CHT)
http://j.people.ne.jp/2002/04/24/jp20020424_16522.html
いやー泣けるハナシですなぁ(違う)
「信用社」って信用金庫とちゃうかも知れませんが、気にしないで下さい(いい加減な) カネ預ける所で、銀行とはまた別の、小っちゃい所(多分)
おはようございます。朝も早よからお客さんを空港まで送ってきたでん兄@お抱え運転手です。
ワタシ一生このままなんでしょうか(涙)
> 「全身真っ赤」の部分も書いてあるんですが、
>
> 1 スイカの汁かと思ったら血だった
>
> のか
>
> 2 血のように見えるがスイカの汁だった
>
> 誰か解読して教えて下さい(願) 今んとこ1が有望。
>不過這些可不是西瓜汁,全部都是好朋友的鮮血。
ここが問題なんですね。(勝手に抜粋しちゃいました)
訳としては「しかしながら、スイカの汁のように見えたものは、ぜ~んぶ仲間の血だった」
ですから、①でいいと思います。
クスリでもやってたんかこいつら