こんにちは。フォックス淳子@香港です。全日空航空
某・美人チーフパーサー様は、日本の政治家の中では
龍サマ(橋本)がお好きだそうです。そう言えば思い
出したことが。
[CJNB 04296] 中国の地名(追加)
> ***
正式な呼び名とはまた別だと思うのですが、先日帰国
した際、全日空を利用して、機内のスクリーンに出る
現在位置の地図を見ていた時、初めて気が付いたこと
がありました(前にも何度も乗っているが、いつも酒
飲んでロクに見ていなかったらしい)
大陸は地名が漢字で書いてあるのに(確か厦門と汕頭
も)、台湾の地名だけ全てカタカナ表記になってたん
ですね。タイペイとか、カオシュンとか。この辺なら
まだわかるけど、中には「う、どこだ、コレ」という
見慣れない地名(マーコンだったか)までありました。
膨湖のことだろうか...何故だろう。中国政府から
抗議されないかな(笑)
もっとも、台湾では各派ごとの表記に殊更ウッサいし、
だからと言って、別に喜ばれないと思うけど。日本人
乗客の便宜を計る為とも思えないし、結局理由がよく
わからない...全日空に聞け? そうですね、ハイ。
#那覇上空は飛ばなかったけど、新竹は真上!を飛び
ました(これも初めて気が付いた) 谷口先生に手を
振ったけど、わかった?(^^)
---
Junko FOX
某・美人チーフパーサー様は、日本の政治家の中では
龍サマ(橋本)がお好きだそうです。そう言えば思い
出したことが。
[CJNB 04296] 中国の地名(追加)
> ***
正式な呼び名とはまた別だと思うのですが、先日帰国
した際、全日空を利用して、機内のスクリーンに出る
現在位置の地図を見ていた時、初めて気が付いたこと
がありました(前にも何度も乗っているが、いつも酒
飲んでロクに見ていなかったらしい)
大陸は地名が漢字で書いてあるのに(確か厦門と汕頭
も)、台湾の地名だけ全てカタカナ表記になってたん
ですね。タイペイとか、カオシュンとか。この辺なら
まだわかるけど、中には「う、どこだ、コレ」という
見慣れない地名(マーコンだったか)までありました。
膨湖のことだろうか...何故だろう。中国政府から
抗議されないかな(笑)
もっとも、台湾では各派ごとの表記に殊更ウッサいし、
だからと言って、別に喜ばれないと思うけど。日本人
乗客の便宜を計る為とも思えないし、結局理由がよく
わからない...全日空に聞け? そうですね、ハイ。
#那覇上空は飛ばなかったけど、新竹は真上!を飛び
ました(これも初めて気が付いた) 谷口先生に手を
振ったけど、わかった?(^^)
---
Junko FOX