こんにちは!
今日もEMILY IN PARISのフレーズを紹介します
私はすでに4周?はしたのですが、最近見るものがなくまた見ようか悩み中です・・・
さてさて今回は第2話からご紹介します
”Any tips on what to wear?”(何を着ればいいかアドバイスをちょうだい)
主人公のエミリーが仕事のパーティーに招待された際に何を着ていくべきか上司に聞いているシーンです。
tipsはアドバイスやコツという意味でよく使われます。
”I'm just not usually a perfume girl."(ふだんはあまり香水をつけないの)
パーティーで知り合った香水を扱うクライアントと話しているときのエミリーのセリフです。
I'm a 〇〇 personというのは〇〇派というのでよく使われています。
I'm a dog person.(私は犬派)や I'm a silver person.(アクセサリーはシルバーしかつけない)など
色々使えます。
” What brought you to Paris?"(なぜパリに来たの?)
エミリーがパリで出会った友達にした質問です。
直訳すると「なにがあなたをパリに連れてきたの?」となり違和感があるかもしれません。
通常ならwhyを使いたくなりますが、こちらの表現の方がドラマは日常会話でよく使われている気がします。
以上フレーズのご紹介でした。
是非EMILY IN PARIS見てみてくださいね
MOE