WORLD CITIZEN - i won't be disappointed - by David Sylvian
What happened here? The butterfly has lost its wings The air’s too thick to breathe And there’s something in the drinking water. ここで何が起こったんだ? 蝶は羽根を失った 空気が濃すぎて息苦しい 飲み水には何かが入っている
The sun comes up The sun comes up and you’re alone Your sense of purpose come undone The traffic tails back to the maze on 101 陽は昇る 陽は昇るけれど、きみは独りぼっち 目的も見失い 流れのままに101号線の迷路へまぎれこむ
And the news from the sky Is looking better for today In every single way But not for you 空から降り注ぐニュース 何もかも 今日は明るいものばかり そう思えないのはきみだけさ
World citizen World citizen 世界市民 世界市民
It’s not safe All the yellow birds are sleeping Cos the air’s not fit for breathing It’s not safe ここは安全じゃない 空気が悪くて 黄色い鳥(カナリア)は総倒れ ここは安全じゃない
Why can’t we be Without beginning, without end? Why can’t we be? ぼくらはなぜ存在できないの? 始まりや終わりなしでは ぼくらはなぜ存在できないの?
World citizen World citizen 世界市民 世界市民
And if I stop And talk with you awhile I’m overwhelmed by the scale Of everything you feel The lonely inner state emergency もし立ち止まって きみの話を少し聞いたら きみが感じているすべての重みに 打ちのめされてしまう 孤独な心の緊急事態
I want to feel Until my heart can take no more And there’s nothing in this world I wouldn’t give 感じたい 心がはちきれそうになるまで この世でかなうものなら何でも与えてあげたいのに
I want to break The indifference of the days I want a conscience that will keep me wide awake 破りたい 日常を覆う無関心を 覚醒しつづけられる良心がほしい
I won’t be disappointed I won’t be disappointed I won’t be. 失望なんてするものか 失望なんてするものか するものか
I saw a face It was a face I didn’t know Her sadness told me everything about my own 顔が見えた 知らない顔だった 彼女の悲しみは、ぼくの悲しみを丸ごと映す鏡
Can’t let it be When least expected there she is Gone the time and space that separates us 忘れられない顔 思いもかけないとき、現われる彼女 ぼくらを隔てる時間と空間は消えた
And I’m not safe I think I need a second skin No, I’m not safe でも、ぼくは安全じゃない 皮膚がもう一枚ほしい 安全じゃないんだ
World citizen World citizen 世界市民 世界市民
I want to travel by night Across the steppes and over seas I want to understand the cost Of everything that’s lost I want to pronounce all their names correctly 夜のあいだに旅したい 草原や海原を越えて・・・ 消えてしまったあらゆる種の 損失を測り その名をすべて正確に読み上げたい
World citizen World citizen 世界市民 世界市民
I won’t be disappointed I won’t be. 失望なんてするものか するものか
She doesn’t laugh We’ve gone from comedy to commerce And she doesn’t feel the ground she walks upon 彼女は笑わない 舞台は喜劇から商売へ変わったのさ 彼女はもう、歩いても地面を感じない
I turn away And I’m not sleeping well at night And while I know this isn’t right What can you do? ぼくは目をそらす 寝苦しい夜 これじゃいけないとわかっているけれど どうしたらいい?
I won’t be disappointed I won’t be. 失望なんてするものか するものか