横浜中区、関内、韓国語教室・韓国ライフ

少しずつ前に進もう。今日は駄目でも明日はきっと大丈夫。毎日を楽しく、明るく。

いきる韓国語

2014年03月14日 | ハングル

私と同様、日本在住が長い親友と会って思い出話やら、すっかり変わってしまった韓国話にあ盛り上がりました。そのうちに言葉の変化の話も出て、「最近、韓国の若者と時々、言葉が通じないんだよね。ところで、テレビを見たら「メンブン」という単語がよく出るけど、何の意味?」と聞かれました。勿論、私も分からなかったので、ネットで調べました。

멘붕メンブン:2012~2013年韓国で一番流行った言葉で、メンタル崩壊を短くして멘붕(メン崩)と言う。意味は衝撃を受けた状態、精神的に普通でない状態の時のことです。

「나 깜짝! 멘붕이야!
그 사람은 내 민낯이 궁금하대」少女時代の「I got a boy」って曲にも入っているようです。

ちなみに、 민낯とは素っぴんのことだそうです。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする