Benvenuti al mio mondo

Questo blog è il mio diario.

Donald smettila!!

2020-09-26 17:12:55 | 日記

 Care le mie lettrici e cari i miei lettori. In questi giorni qui a Tokyo fa brutto tempo. Colpa di anche tifone, ma la causa di temporaccio non è solo tifone. La stagione è cambiata, ora la stagione di Tokyo è l'autunno. Fa fresco. Qualche giorno fa la previsione del tempo ha informato che nel fine della settimana la temperatura di Tokyo sarebbe aumentata, invece ora la previsione del tempo dice che nel fine della settimana e nella settimana prossima a Tokyo farà fresco. Insomma l'estste è finita. Questo luglio era la stagione delle piogge, perciò questa etate era solo un mese e poche settimane. Inoltre non faceva tanto caldo. Tutti dicevano che in quell'estate facesse troppo caldo, invece mi sentivo che facesse caldo, ma non troppo. Sì, certamente la clima del mondo è cambiata, credo che nel mondo intero faccia troppo caldo, soprattutto 2 poli. I ghiaci si stanno sciogliendo, per questo motivo i mari aumentano. Tutto colpa di Trump, eppure Donald voglia di essere rielezioni. Trump minaccia di non accettare il risultato delle prossime elezioni. Inoltre ha intenzione di designare una giudice della Corte Suprema. Secondo i media giapponesi quell'impresa è per racogliere voti a favore delle elezioni presidenziali nella regione dove quella giudice è nata, ma Donald pensa anche che se le elezioni non decideressero di votare, la Corte Suprema deciderà il prossimo presidente americano. Allora magioranza dei giudici della destra è vantagiosa per Donald. Così Trump vuole tenere assoltamente il suo posto. Non posso comprenderlo. Come mai Trump vuole tenere il suo posto così? Vorrebbe diventare il conquistatore del mondo? E il popolo degli Stati Uniti che ne pensano? Donald è solo un dittatore e distruttore. Se gli statunitensi lo scegliessero, Trump comincerebbe la guerra mondiale. Non vorrei che il nostro Paese Giappone combattesse per Trump. Smettela Donald!! Basta così!! Dimettiti il presidente degli Usa.

 A parte questo, anche oggi ho fatto gli esercizi della prova di abilità linguistica. Il livello è il pre-secondo. Male. Anzi malissimo!! Ho sbagliato tanto le domande della grammatica e la scritta. Scrivo questo blog da tanti anni, però non migliora la mia capacità della scritta in italiano. Penso che voi ridino la mia scritta. Ho sbagliato tante parole ed espressioni e nessuno non me lo fa sapere. A volte sento un argomento dell'attività di altro o altra giapponese in Italia. Ogni quel momento perdo la pazienza. Vorrei vivere anch'io in Italia. Tuttavia mia madre non permette questa cosa. Una volta l'ho provato. Circa 14 anni fa. Ho fallito questa impresa. Ho perso il lavoro. Ci sono vissuto solo per 2 anni. Ho 49 anni, eh!! Ho un piano. Cioè mi sposo con la mia ragazza e viviamo in Italia. Lei è molto simpatica e dolce. Mi insegna la cucina italiana. Ultimamente mi ha insegnato la pasta e ceci. Io non sapevo che nella ricetta della cucina italiana ci siano molto i piatti senza carne. La cucina italiana in Giappone si usa tanti pesci e carni, ma certamente gli spaghetti al peperoncino e le penne all'arrabbiata non si usa carne e pesce. Però i giapponesi usano tanto le carni alle pizze. Qualche volta le pizzerie giapponesi distribuiscono il loro menu. Nel menu ci sono tante pizze con le carni. Per esempio: una pizza con la salsiccia, il pollo arrosto, il bacon, il prosciutto cotto, il manzo, eccetera... Comunque ho fallito di cucinare la pasta e ceci, ma era buonissima. Cosa ho fallito? Beh, ho usato troppo i pomodori pelati e devo fare la crema dei ceci, ma purtroppo non ho un frullatore e i ceci sono cari per me, non ho preparato la crema dei ceci (in verità non avevo capito la crema dei ceci fino a quando la mia ragazza mi ha spiegato come si prepara la pasta e ceci). Penso di comprare il frullatore fino a prossima ocasione di cucinare la pasta e ceci e riuscirò a cucinare la prossima volta.

 Comunque il 4 ottobre prenderò l'esame d'italiano. Ho voglia di superarlo, ma il mio italiano è così peggio, devo studiare tanto!!

 Bene, oggi mi fermo qui. Ciao, a domani.

  親愛なる読者の皆さん。 この数日東京は天気がとても悪かったです。 台風のせいもありますが、ひどい天気は台風のせいだけではありません。 季節が変わりました、今東京の天気は秋です。 涼しいです。 数日前天気予報は週末には東京の気温は上がるだろうと言いましたが、一方今天気予報は週末と来週には東京は涼しくなるだろうと言いました。 結局夏は終わったのです。 この7月は梅雨でした、だからこの夏はたった1ヶ月と数週間だけでした。 その上あまり暑くありませんでした。 みんなこの夏は暑すぎると言いました、一方僕は暑く感じましたが暑過ぎはしませんでした。 そう確かに世界の気候は変わりました、僕は世界全体が、特に北極と南極が暑すぎると思います。 氷は溶けています、このため海水は増加しています。 全部トランプのせいです、それでもドナルドは再当選したがっています。 トランプは次の選挙結果を受け入れないと脅してます。 その上最高裁にある女性判事を指名する意図を持っています。 日本のメディアによるとその企みはその女性判事の生まれた州の大統領選挙の票を集めるためだそうですが、ドナルドはもし選挙が投票で決まらなかったら、最高裁が次の亜米利加大統領を決めるとも考えています。 では右翼の判事の過半数はドナルドに有利である。 このようにトランプは自分の地位を保ちたいのです。 僕は彼が理解できません。 どうしてトランプはこんなに自分の地位を守りたいのでしょう? 世界の征服者になりたいのでしょうか? して亜米利加国民はどう思っているのでしょうか? ドナルドはただの独裁者で破壊者です。 もし合衆国民が彼を選んだなら、トランプは世界大戦を始めるでしょう。 僕は我が国日本がトランプのために戦って欲しくありません。 やめろドナルド! もうたくさんだ! アメリカ合衆国大統領をやめろ!

 ところで今日も僕は伊検の練習問題をやりました。 レベルは準2級。 悪い。 むしろ最悪! 僕は検定文法と作文の問題をたくさん間違えました。 何年もこのブログを書いています、しかし僕の伊語の作文の能力はよくなりません。 僕はあなた方が僕の作文を笑っていると思います。 僕はたくさんの言葉と表現を間違えましたそして誰もその事を僕に教えてくれません。 時々僕は伊太利亜の別の日本人の活躍の話題を聞きます。 その度に僕は我慢ができません。 僕も伊太利亜で生活したい。しかし僕の母はこのことを承知しません。 一度伊太利亜で生活することを試してみました。 およそ14年前です。 この試みは失敗しました。 僕は仕事を失いました。 伊太利亜でたった2年間しか生活しませんでした。 僕は49歳です! 僕はある計画があります。 つまり僕が僕の彼女と結婚して伊太利亜で生活することです。 彼女はとても優しくて好感の持てます。 僕に伊太利亜料理を教えます。 最近彼女は僕にひよこ豆とパスタを教えてくれました。 僕は伊太利亜料理に肉を使わない料理がたくさんあることを知りませんでした。 日本の伊太利亜料理には魚や肉を使いますが、確かにペペロンチーノやアッラッビアータには肉や魚を使いませんね。 しかし日本人はピッツァに肉をたくさん使いますね。 時々日本のピッツェリアが自分のメニューを配ります。 メニューにはたくさんの肉のピッツァがあります。 例えば:ソーセージ、グリル焼きの鶏肉、ベーコン、生ハム、牛肉などなど、のピッツァ。とにかく僕はひよこ豆とパスタを失敗しました、しかしとてもおいしかったです。 何を失敗したのか? さぁ、僕はホールトマトを使いすぎてひよこ豆のクリームを作らなければならなかったのですが、残念ながら僕はミキサーを持っていなくひよこ豆は僕には高かったので僕はひよこ豆のクリームを準備できませんでした(実は僕の彼女が僕にひよこ豆とパスタの作り方を説明をしてくれるまで、ひよこ豆のクリーム側借りませんでした)。 次回ひよこ豆とパスタを作るまでにミキサーを買って次は料理を成功させようと思います。

 とにかく10月4日に伊検を受けます。 僕は合格したいのですが、僕の伊語はこんなに最悪なのでたくさん勉強をしなければいけません。

 よろしい、今日はここでやめます。 さようなら、また明日。 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Anche oggi i contagi a Tokyo superano 162 casi.

2020-09-20 18:31:00 | 日記

 Care le mie lettrici e cari i miei lettori. Anche oggi non diminuiscono i contagi a Tokyo. Spero che la prova di abilità linguistica non sospenda. L'Istituto Italiano di Cultura mi ha già inviato un e-mail e mi ha informato della sospensione della CILS. L'anno prossimo sarò sfortunato, perciò non sosterrò l'esame d'italiano. 

forsetramaA parte questo stamattina ho guardato la quinta stagione delle Winx Club. Grazie a RAI play, posso guardare tutte le stagioni delle Winx Club, ma in verità vorrei acquistare i DVD di tutte le stagioni delle Winx Club. Tuttavia la Feltrinelli non vende quei DVD. Posso guardarli gratuitamente. La sigla è cambiata, però in verità l'ho già ascoltata. Su Youtube si può ascoltare tutte le canzoni delle Winx Club. Nel primo episodio della quinta stagione le Winx Club vivono a Guardenia dove Bloom crebbe la sua infanzia. Loro vivono con gli specialisti!! Non ho ancora visto la quarta stagione, perciò io non so perché loro vivono a Guardenia. Inoltre Roxy è già apparita. Comunque degli operai scavano petrolio, e petrolio si accende. Allora gli operai chiedono aiuto. Le nostre Winx si trasformano e vanno ad aiutare gli operai con gli specialisti. Grazie all'attività delle Winx Club e degli specialisti, gli operai salvano la pelle. Invece nell'Andros dove Aisha nacque il re esegue una cerimonia di cedere i diritti reali, ma un parente non è d'accordo con quella cerimonia. Lui attacca il re e il principe, ma fallisce quel tentativo. Lui viene mandato in carcere. Però la sorte è cattiva. Lui incontra le Trix. Il primo episodio si è fermato qui. Tuttavia secondo il preavviso quel prigioniero si trasforma come un mostro e suggerisce che lui agisce con le Trix. Beh, il mio italiano è così peggio, quindi forse la trama sarebbe sbagliata tanto. Lo so. Quindi studio l'italiano. Domattina guarderò il seguito, ma sono veramente spiacente di guardarlo gratuitamente. Ringrazio alla RAI.

 Oggi non ho tanti argomenti, perché in questi ultimi giorni non ci sono tante notizie su internet. Forse il mondo è pace. Tuttavia mi interessano le elezioni presidenziali americani. Vorrei che Trump perdesse le elezioni. Ah, a proposito stasera il nostro nuovo premier giapponese Suga chiamerà Donald, il telegiornale l'ha annunciato, però penso che il nuovo gabinetto giapponese non abbia bisogno di fare amicizia con Trump e non abbia bisogno di rinforzare l'alleanza Giappo-America, perché suppongo che i soldati debbano difendere il loro patria senza aiuto dell'altro Paese. Non abbiamo bisogno delle truppe statunitensi. Si dice che l'America e il Giappone devono rinforzare la loro alleanza, ma la mia opinione personale è contrario. E Abe è andato nel santuario Yasukuni dove mio padre e mia madre lavorarono per pregare alle vittime delle guerre. Se lui sostiene di essere la destra, come mai è diventato il cane di Donald? Gli Stati Uniti sono nemici, eh!! Gli americani uccisero tanti giapponesi. Non si vergogna alle vittime della guerra precedente? Io non mi dimenticherei quello che gli americani hanno fatto ai giapponesi. Loro bombardarono delle città giapponesi e ucisero anche i bambini. I coreani e i cinesi dicono il nostro Paese abbia invaso l'Asia. Non è vero. Il nostro Paese ha liberato l'Asia dagli Alleati. La Cina fa la guerra civile anche oggi. La Cina e il Taiwan non erano unità neanche in quel momento. Oggi molti Paesi riconoscono che il Taiwan è un Paese indipendente, però in quell'epoca il Giappone riferì la guerra civile cinese, allora il partito cominismo e il partito alleanza nazionale si allearono e attaccò il Giappone. Le Coree sono fuori problema (in giapponese si dice così). Tanto tempo prima una zona della Corea era una colonia giapponese (più di 1.000 anni fa, credo). Quella zona si chiamava Minama. Prutroppo il antico Giappone sconfiggé la guerra, per questo motivo il Giappone perse Minama. Poi nel diciannovesimo secolo la Cina invase la Corea. Il Giappone combatté la Cina e il Giappone vinse la guerra, perciò la Corea diventò la colonia giapponese. Quando la seconda guerra mondiale, il Giappone non invase la Corea. La Corea era già la colonia giapponese.

 Ah, oggi ho scritto troppo la mia opinione presonale. Perdonatemi. Domani finalmente la mia ragazza tornerà in Italia. Oggi mi fermo qui. Ci sentiamo sabato. Ciao!!

 親愛なる読者の皆さん。 今日も東京の感染者は減りませんでした。 僕は検定が中止にならないことを願います。 伊太利亜文化会館はもう僕にあるメールを送りCILSの中止を知らせてきました。 来年僕は運勢が悪いので伊語の検定は受けません。

 ところで今朝ウィンクス・クラブの第5期を見ました。 RAIプレーのおかげでウィンクス・クラブが全部見れますが、実は僕はウィンクス・クラブの全期のDVDを全部買いたいのです。 しかしフェルトリネッリはそのDVDを売っていません。 僕はそれらをただで見れます。 オープニング曲は変わりましたが、実は僕はそれをすでに聞いたことがあります。 YouTubeでウィンクス・クラブの歌が全部聴けます。 第5期の第1話ではウィンクスがブルームが幼少期を過ごしたガルデニィアで生活しています。 彼女たちはスペチャリスティと一緒に生活しています! 僕はまだ第4期を見ていないのでなぜ彼らがガルデニィアで暮らしているのかわかりません。 その上ロキシーはもう登場しています。 とにかく何人かの作業員が石油を掘っています、そして石油に火がつきます。 作業員たちは助けを求めます。 我らがウィンクスは変身してスペチャリスティと一緒に作業員たちを助けに行きます。 ウィンクスとスペチャリスティの活躍のおかげで作業員たちは命拾いをします。 一方アイシャが生まれたアンドロスでは王が王位を譲る儀式を行っていましたが親族の一人がこの儀式に賛成しません。彼は王と王子を攻撃しますがこの試みは失敗します。 彼は牢獄へ送られます。 しかし運命はひどいです。 彼はトリックスと出会います。 第1話はここで終わりました。 しかし予告によるとこの囚人は怪物のように変身しトリックスと共に行動することを暗示します。 さぁ、僕の伊語はこんなに最悪なのでおそらくあらすじはたくさん間違っているでしょう。 わかっています。 だから伊語を勉強するのです。 明朝続きを見ますが、それをただで見て本当に申し訳ありません。 RAIに感謝します。

 今日は話題がたくさんありません、なぜかというとここ数日インターネットでニュースがたくさんなかったからです。 多分世界が平和なのです。 しかしアメリカ大統領選挙には興味があります。僕はトランプが選挙で負けて欲しいです。  あぁ、ところで今晩私たちの新しい首相管がドナルドに電話するでしょう。 テレビのニュースはその事を報道しましたが、僕は日本の新しい内閣がトランプと仲良くする必要がないし日米同盟を強化する必要はないと思います、なぜなら兵士たちは他国の助けなしに自国を守らないといけないと思うからです。 僕たちには合衆国軍が必要ありません。 アメリカと日本は自身の同盟を強化しなければならないと言われていますが、僕の個人的意見は反対です。 そして安部は僕の父と母が仕事をしていた靖国神社へ戦争犠牲者を祈るために行きました。 もし彼が右翼を主張するなら、どうしてドナルドの犬になったのか? 合衆国は敵だぜ! アメリカ人は多くの日本人を殺した。 先の大戦の戦没者に恥ずかしくないのか? 僕は亜米利加が日本人にやったことを忘れないだろう。 奴らは日本の町を爆撃して子どもさえも殺した。 韓国人や中国人は僕たちの国は亜細亜を侵略したという。 嘘だろう。 僕たちの国は亜細亜を連合国から解放した。 中国は今日も内戦をしている。 中国と台湾はその時も統一していなかった。 今日多くの国が台湾は一つの独立国だと認めているけど、その時代日本は中国の内戦に干渉した、すると中国共産党と国民党は同盟を結んで日本を攻撃した。 朝鮮は問題外である(日本語でこう言います)。 何年も前朝鮮の一部は日本の植民地の一つだった(1000年ほど前だと思う)。 その地域はみなまと言いました。残念ながら古代日本は戦いに負けました、このため日本はみなまを失いました。 その後19世紀に中国は朝鮮を侵略しました。 日本は中国と戦って、戦争に勝ったので朝鮮は日本の植民地になりました。 第2次世界大戦の時、日本は朝鮮を侵略していません。 朝鮮はすでに日本の植民地でした。

 あぁ、今日は個人的意見を書きすぎました。 ごめんなさい。 明日やっと僕の彼女が伊太利亜へ帰ってきます。 今日はここでやめます。 土曜日にお会いしましょう。 さようなら。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Signor Suga è diventato il premier giapponese.

2020-09-19 16:42:53 | 日記

 Care mie lettrici e cari lettori. Come sapevi, signor Suga è diventato il successore di Abe. Spero che lui non diventi il cane di Trump come Abe. 

 A proposito il terzo livello del mio studio italiano è quasi finito, ma non dico che gli esercizi del livello terzo sia facili per me. Sì, certamente ho scritto che gli esercici del livello sia facili, ma non per me, per gli italiani, perché il mio obiettivo dello studio italiano è parlare in italiano come gli italiani, non è per vantarmi di parlare in italiano ai giapponesi. E in fatti ho sbagiato una domanda della parte scritta e 3 domande della comprensione auditiva degli esercizi odierni. Gli esercizi sono difficili per me!! Comunque da domani comincerò lo studio per il livello pre-secondo. Vorrei superare il livello pre-secondo e vorrei dire agli italiani che il mio livello è avanzato, però in verità la velocità del leggere un libro è troppo lento come lumaca. Ora leggo i Promessi Sposi, no!? Leggo una pagina all'ora. E posso leggerlo solo per un'ora al giorno inoltre posso leggerlo solo il giorno festivo, per questo motivo lo leggo solo 2 pagine alla settimana. In verità ho guardato il film dei Promessi Sposi del 1941 su YouTube, cioè un film dell'epoca del Duce. Era per la prima volta di vedere il film dell'epoca del Duce. Quindi ho saputo come si svolge la storia. Siccome non ho fiducia in me stesso di capire il libro, prima di leggere il libro ho saputo la trama. Comunque la descrizione della scena di Lecco è troppo lunga per me. E oggi finalmente i bravi di don Rodrigo sono apparsi. Anche don Abbondio è apparso. Continua. Nel film quella scena era solo 5 minuti. Ah, come mai la mia comprensione d'italiano è così male!? Oggi l'istituto italiano di cultura mi ha spedito un'invito di ricevere il corso autunnale del 2020 d'italiano. Vorrei partecipare il corso, se avessi soldi, però io non sono un impiegato, un part-time di convenience store, gadagno poco, perciò devo studiare da solo.

 A parte questo in questi ultimi giorni non ho scritto sul mio lavoro. Io lavoro quel negozio da 3 anni, e adesso molti colleghi deventano più giovani di me, per questo motivo devo insegnare il lavoro a loro. Mentre il lavoro di mattina e di pomeriggio non c'è problema, perché nel negozio ci sono il proprietario e la manager. Loro dirigono i loro dipendenti. Tuttavia nel lavoro di sera il proprietario e la manager tornano la loro casa. Allora devo dirigere i miei colleghi. Per esempio: ieri sera. Ho lavorato di sera, e dovevo dirigere i miei colleghi. Peggio. Un collega non ha seguito il piano, lui ha lavorato come si voleva. Di sera abbiamo lavorato in 4. Uno era quel malvagio e un altro era disolito lavorare notturno. Un'altra collega mi ha seguito, perciò non aveva problema, però il dipendente notturno lavorava molto lento. Anch'io lantamente lavoro (di conseguenza a volte quando faccio cassiere, mi arrabbio con me. Non me la prendo con i clienti. Se vi sembro che sia maleducato, perdonatevi), ma lui ha lavorato più lento di me. Lui mi ha detto che il cassiere fosse duro per se, perciò si preferisse il lavoro di metttere i merci sul scaffale. Di conseguenza i merci non c'erano sul scaffale e davanti alla cassa i clienti hanno fatto una lunga coda. Appena è finito il lavoro, scappavo a casa mia. Ah, a parte questo, grazie al proprietario del negozio, il nostro Seven Eleven acquista l'acqua minerale con gas "San Pellegrino". Se abitate a Kita-Shinjuku e volete berla, venite a comprarla.

 Oggi mi fermo qui. A domani. Ciao.

親愛なる親愛なる僕の読者の皆さん。皆さんのご存じのとおり管氏が安部の後継者になりました。 僕は彼が安部のようなトランプの犬にならないように願います。 

 ところで僕の伊語の3級の勉強はほとんど終わりましたが、僕にとって3級の問題は簡単だったとはいいません。 そう確かに3級の問題は簡単だと書きましたが、僕にとってではありません、イタリア人にとってです、なぜなら僕の伊語の目標はイタリア人みたいに伊語がしゃべれることで、日本人に伊語を話すことを自慢するためではないからです。 そして事実筆記問題で1つ、聞き取り問題で3つ今日間違えました。 問題は僕には難しい! とにかく明日から準2級の勉強を始めます。 準2級を合格して、僕のレベルは中上級だとイタリア人にいいたいです、しかし現実には読む速さはカタツムリのように遅いです。 今日僕は“許嫁”を読むでしょう? 1時間で1頁しか読めません。 そして僕はそれを1日に1時間しか読むことができません、その上僕はそれを祝日しか読めません、だから1週間に2頁しか読めません。 実は僕はユーチューブで昭和16年、つまり統帥の時代の“許嫁”の映画を見ました。 統帥の時代の映画を見るのは初めてです。 だから話がどういうように展開するかわかりました。 本を理解する自信がないので、本を読む前にあらすじを知りました。 とにかくレッコの舞台の描写は僕には長すぎます。 そして今日ロドリゴの部下がようやく現れました。 アッボンディオも姿を現します。 続く。 映画ではこのシーンはたった5分です。あぁ、どうして僕の伊語の理解力はこんなに悪いのでしょう? 今日イタリア文化会館はぼくに令和2年秋期講座の受講案内を送ってきました。 もしお金があれば、講座に通うのですが、僕は正社員ではなくコンビニのアルバイトです、稼ぎは少しなので独学で勉強するしかありません。 

 ところでこの数日僕は仕事のことを書きませんでした。 僕は3年前からあの店で仕事をしています、そして今多くの僕より若い人が同僚になりました、だから僕が彼らに仕事を教えなければなりません。 朝と午後の仕事の間問題はありません、なぜなら店にオーナーとマネージャーがいるからです。 彼らが従業員を指揮します。 しかし夕勤はオーナーもマネージャーもうちに帰ります。 では僕が同僚を指揮しなければなりません。 例えば昨晩。 夕勤で僕が同僚を指揮しなければなりませんでした。 最悪です。 ある同僚が計画に従いません、彼は自分のやりたいように仕事をします。 夕勤は僕たち4人で仕事をしました。 1人はあの悪党で、もう1人は通常夜勤です。 もう1人は僕に従ってくれたので問題はありませんでしたが、夜勤の従業員は仕事がとても遅かったです。 僕も仕事が遅いですが(このため時々僕はレジをやる時自分に腹が立ちます。 お客さんに八つ当たりしません。 もしあなた方に失礼に見えるなら、ごめんなさい)、しかし彼の仕事は僕より遅い。 彼は僕にレジは彼にとってきついので、品出しの仕事の方がいいと言いました。 だから棚には品物がなく、レジの前には客の長い列ができました。 仕事が終わってすぐに、僕は家に逃げました。 あぁ、ところで店のオーナーのおかげで僕たちのセブンイレブンが炭酸水サン・ペレグリーノを仕入れました。 もしあなた方が北新宿に住んでいて、サン・ペレグリーノが飲みたいのなら、買いに来てください。

 今日はここでやめます。 また明日。 さようなら。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Finalmente ho cominciato a leggere il primo capitolo dei Promessi Sposi.

2020-09-13 18:16:19 | 日記

 Care le mie lettrici e cari i miei lettori. Oggi non ho un argomento, perciò scrivo la mia vita quotidiana. Ho fatto gli esercizi della prova di abilità linguista, naturalmente il livello terzo. La comprensione auditiva era tutta corretta. E' naturale, perché ogni giorno ascolto RAI Radio 2. Quando passo con mia madre, guardiamo dei programmi televisivi giapponsi, e mentre il lavoro, parlo in giapponese. Ma quando il tempo libero, leggo un libro in italiano, ascolto una trasmissione radiofonica italiana, scrivo questo blog in italiano e guardo i DVD delle Winx Club. Anche quando cammino per la strada, ascolto la radio italiana. Non vorrei parlare in giapponese il più possibile. Se possibile vorrei vivere nuovamente in Italia. Tornando discorso ho sbagliato 2 domande sulla grammatica italiana, ho sbagliato troppo!! Le domande sono del terzo livello, eh!! Se gli italiani facesseo quelle, non le sbaglierebbero. Io so che la prova di abilità linguistica giapponese N3 è facile. Credo che anche il terzo livello della prova di abilità linguistica italiana sia facile per gli italiani. Certo che quella giapponese N2 e N1 sono difficili, perciò il primo e il secondo livelli di quella italiana sarebbero difficili. Tuttavia io prendo l'esame del pre-secondo e del terzo livelli, non posso venire bocciato. Vorrei lavorare con gli italiani e voglio sposarmi con la mia ragazza.

 A parte questo come pensavo che il primo paragrafo dell'introduzione dei promessi sposi fosse in latino, francese o milanese. Il paragrafo seguente è in italiano. Tutte le parole che non conosco trovo sul mio dizionario. Cito un esempio? Allora :" E veramente, considerando che questi nostri climi sijno sotto l'amparo del Re Cattolico nostro Signore, che è quel Sole che mai tramonta, e che sopra di essi, con rifulesso Lume, qual Luna giamai calante, risplenda l'Heroe di nobil Prosapia che pro tempore ne tiene le sue parti, e gl'Amplissimi Senatori quali Stelle fisse, e gl'altri Spettabili Magistrati qual'erranti Pianeti spandino la luce per ogni doue, venendo così a formare un nobilissimo Cielo, altra causale trouar non si può del vederlo tramutato in inferno d'atti tenebrosi, malvaggità e sevitie che dagl'huomini temerarij si vanno moltiplicando, se non se arte e fattura diabolica, attesochè l'humana malitia per sè sola bastar non dourebbe a resistere a tanti Heroi, che con occhij d'Argo e braccj di Briareo, si vanno trafficando per li pubblici emolumenti". Avete capito cosa scrivono? Sì, avete imparato il latino o il francese e soprattutto già letto questo libro quando avete frequentato il liceo, vero? In verità io non capisco per niente. Queste frasi sono in latino, francese o milanese? Fate sapermelo, pure. 

 Andiamo avanti. Manzoni scrisse attentamente questa opera, perché voleva ricostruire il mondo del diciassettesimo secolo realizzabile. Non posso scrivere una mia recensione del libro, perché le altre celebrità hanno già scritto quella, non vorreste leggere la mia recensione, no? Comunque ho iniziato a leggere il primo capitolo. Tuttavia il racconto non è ancora cominciato. Il testo è la spiegazione di Lecco. Io non ci sono mai andato, perciò non posso immaginare il lago del Como, il monte di San Martin e gli altri monti e fiumi. Non sono mai entrare neanche un passo nella Lonbardia. In futuro non so. Magari un giorno ci andrò con la mia ragazza. Bene. Oggi mi fermo qui. Ci sentiamo il prossimo sabato. Ciao.

親愛なる読者の皆さん。 今日は話題がありません、ですから僕の日常生活を書きます。 イタリア語検定の問題をやりました、当然3級です。 聞き取り問題は全て正解でした。 当然です、なぜなら毎日RAI ラジオ2を聞いているからです。 母と過ごすときは、日本のテレビ番組を見ます、そして仕事では日本語を話します。 でも自由時間は、伊語の本を読み、イタリアのラジオ放送を聞き、伊語でこのブログを書きそしてウィンクス・クラブのDVDを見ます。 道を歩くときもイタリアのラジオを聞きます。 できる限り日本語を話したくありません。 もしできるなら改めてイタリアで生活がしたいです。 話は戻りますが僕はイタリア文法の問題を2問間違えました、間違えすぎですよね? 3級の問題ですよ!もしイタリア人がこの問題をやったら、間違えなかったでしょう。 僕は日本語能力試験3級が簡単なのはわかっています。 僕は伊倹3級がイタリア人にとって簡単だと思います。 確かに日本語能力試験の1級と2級は難しいです、だから伊倹の1級と2級は難しいかもしれません。 でも僕が受けるのは準2級と3級です、僕は不合格になることができません。 僕はイタリア人と仕事がしたいし僕の彼女と結婚したいです。

 ところで僕が受けるのは思ったように“許嫁”の前書きの第1段落はラテン語か、仏語か、ミラノ弁のようですね。 次の段落は伊語ですが。僕の知らない全ての言葉が辞書に載っていません。 例を引用しましょうか? それでは、”E veramente, considerando che questi questi nostri climi sijino sotto l'amparo del Re Cattolico nostro Signore, che è quel Sole che mai tramonta, e che sopra di essi, con riflesso Lume, qual luna giamai calante, risplenda Heroe di nobil Prosapia  che pro tempore ne tiene le sue parti, e gl'Ampilissimi Senatori quali stelle fisse, e gl'altri Spettabili Magistrati qual'erranti Pianeti spandino la luce per ogni doue, venendo così a formare un nobilissimo Cielo, altra causale trauar non si può del vederlo tramutato in inferno d'atti tenebrosi, malvaggiatà e sevitrie che dagl'huomini temerarij si vanno moltipulicando, se non se arte e fattura diabolica, attesochè l'humana malitia per sé sola bastar non dourebbe a resistere a tanti Heroi, che con ochij d'Argo e braccj  di Biareo, si vanno trafficando per il pubblici emolumenti" 皆さん何が書いてあるかわかりますか? そう、皆さんはラテン語か仏語を習って、特に高校の時にもうこの本を読んだのでしょう? 実は僕は全然わかりません。 この文はラテン語ですか、仏語ですか、それともミラノ弁ですか? どうか教えてください。

 先に進みましょう。 マンゾーニは注意深くこの本を書いたようです、なぜなら写実的に18世紀の世界を復元したかったからです。 僕は本の寸評を書くことができません、なぜならもう他の有名人が書いているからです、皆さんは僕の寸評を読みたくないでしょう? とにかく第1章を読み始めました。 しかし物語はまだ始まっていません。 本文はレッコの説明です。 僕はまだそこへ、行ったことがないので、コモ湖、聖マルティン山、そしてそのほかの川や山を想像できません。 ロンバルディア州には1歩も足を踏み入れたことがないのです。 将来はわかりません。 多分いつか僕の彼女といくでしょう。 よろしい。 今日はここでやめます。 次の土曜にお会いしましょう。 さようなら。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Ieri era il compleanno di mia madre.

2020-09-12 11:06:28 | 日記

 Care le mie lettrici e i miei lettori. E' una buona notizia!! Il 21 settembre la mia ragazza tornerà in Italia. Tuttavia non potrei venire in Italia, perché se io venissi in Italia, dovrei prendere una quarantena. Quando finirà la quarantena dovrei tornare in Giappone, non potrei girare in Italia. Quindi sto aspettando la fine del covid-19. Spero che il covid-19 scompaia il più presto. 

 A parte questo ieri era il compreanno di mia madre e di madre di una mia amica. Mia madre ha compiuto 72 anni. Invece madre della mia amica ha compiuto 70 anni. Io ho comprato una torta a mia madre e l'ho mangiata troppo. Io non so se la mia amica comprasse una torta a sua madre. Comunque i media giapponsi mi sembravano che ancora trasmettessero la notizia negli Stati Uniti, perché come l'anno scorso ho scritto 19 anni fa un aeroplano ha investito un grattacielo a New York. Secondo le notizie su internet 24 giapponesi sono morti. Le vittime totali erano circa 3 mila decessi, e l'America ha cominciato una guerra. Donald ha detto di non allentare mai monitraggio dei terroristi che minacciano il popolo statunitense, però pensateci bene. Trump dirige il fuoco al popolo americano usufruiendo gli agenti degli Usa, il motivo per cui quei cittadini partecipano le proteste contro i razzismo e Donald ha detto che quei cittadini fossero terroristi, cioè terroristi non esistono all'estero, ma ci sono negli Stati Uniti. E ho saputo che gli incendi in California non sono ancora stati estinti. Ho sentito anche che un bambino è morto per gli incendi. Donald cosa sta facendo? L'intervento mediorentale è così importante? La carica del presidente americano è assicurare la vita del suo popolo, vero? Non è interferire tra gli altri paesi, non è vero? Gli ebrei negli Stati Uniti vorrebbero intervenire i paesi mediorientali? Incredibile. Comunque per Trump l'intervento del Medioriente è più importante che la vita del popolo americano. Eppure gli statunitensi sceglierebbero Donald? E il successore di Abe lo sosterrebbe, se Trump vincesse le elezioni? Che assurdo!! Come mai il popolo giapponesi non può votare le elezioni del suo premier? E i partiti di opposizione cosa stanno facendo? Che cos'è il nuovo partito? Il loro partito non è nuovo, questo atto è assorbimento. Originariamente il nome del partito non cambia e il capo del partito è sempre Edano. Non ci credo!! Io non sostengo mai questo partito e neanche il partito governativo. Ah, politici giapponesi sono come mai così stronzi? Anche politici italiani sono così? Politici giapponesi sono bastardi!! Uffa!!

 Cambiando discorso finalmente ho iniziato a leggere il testo dei promessi sposi. E' molto difficile. Tante parole che non ci sono sul dizionario. Ho sentito che le parole fossero volgari, però il motivo per cui le parole non ci sono sul dizionario non è solo questo. Credo che le parole siano troppo vecchie, ma suppongo che Manzoni abbia dedicato questa opera all'unità della lingua italiana (si dice che la Divina Commedia di Dante sia la base della lingua italiana, però almeno io penso così), per questo motivo non si può leggerla, solo che il mio livello della lingua italiana è troppo basso, perciò non capisco il testo di questa opera. Infatti non prendo ancora 100 voto dell'esercizi della prova di abilità linguistica. Il livello è il terzo livello, eh!! Comunque non ho ancora finito a leggere l'introduzione del testo. Oggi mi fermo qui. Ci sentiamo domani. Ciao.

 親愛なる読者の皆さん。 よい知らせです。 僕の彼女が9月21日にイタリアへ帰ります。 しかし僕はイタリアへ行けないでしょう、なぜならもし僕がイタリアへいったら、免疫期間を受けなければならないからです。 免疫期間が終わったら僕は日本へ帰らなければいけません、イタリアをまわることはできないでしょう。 だから僕はコロナの収束を待ちます。 僕は早くコロナがなくなることを望みます。 

 ところで昨日は僕の母と僕の友達の母親の誕生日でした。 僕の母は72歳になりました。 一方僕の友達の母は70歳になりました。 僕は母にケーキを買いました。 僕はケーキを食べ過ぎました。 僕は僕の友達が彼女の母親にケーキを買ったかどうか知りません。 とにかく日本のマスコミはまだ米合衆国のニュースを報道しているように思えます、なぜなら去年書いたように19年前に1機の飛行機がニューヨークのビルに衝突したからです。 インターネットのニュースによると24人の日本人が死んだそうです。 犠牲者全体はおよそ3千人だそうです、 そしてアメリカは戦争を始めた。 ドナルドは合衆国民を脅かす、テロリストの監視を緩めることは決してないと言いました、しかしよく考えてください。 トランプは米合衆国の警官を利用しながらアメリカ国民へ火器を向けました、理由は人種差別の抗議に参加したからです、そしてドナルドはこれらの市民はテロリストだと言いました、つまりテロリストは海外に存在しない、しかし合衆国にいると。 そして僕はカリフォルニアの火事がまだ鎮火していないことを知りました。 僕は1人の子供が火事で死んだことも聞きました。 ドナルドは何をしているのだ? 中東への干渉がそんなに重要か? アメリカ大統領の職責は自身の国民の命を保障することでしょう? 他諸国への干渉ではないのではないの? 合衆国のユダヤ人が中東諸国への干渉を望んでいるの? 信じられない! とにかくトランプには中東への干渉がアメリカ国民の命よりも重要なのだ。 それでも合衆国民はドナルドを選ぶの? もしトランプが選挙に勝ったら、安部の後継者はトランプを支持するのだろうか? なんて馬鹿げている! なぜ日本国民は自身の首相を選挙で投票できない? そして野党は何をしているの? 何が新党だ! 彼らの党は新しくない、 この行動は合併だ。 元々政党の名前が変わっていないし党首はいつもの枝野だ。 信じられない! 僕はこの政党を決して支持しないだろうし与党も。あぁ、日本の政治家たちはどうしてこんなにひどい? イタリアの政治家たちもこんなですか? 日本の政治家たちは私生児だ! 畜生!

 話は変わりますが僕はやっと“許嫁”の本文を読み始めました。 とても難しいです。 辞書に載っていないたくさんの言葉。 言葉は俗語だと聞いていましたが辞書に載っていない理由はただそれだけではありません。 僕は言葉がとても古いのだと思います、しかしマンゾーニは伊語の統一にこの作品を捧げたのだと思います(ダンテの神曲は伊語の基礎だと言われますが、少なくとも僕はこう思います)、このため作品は読まれることができない、ただ僕の伊語のレベルが低すぎるから、この作品の本文が理解できない。 事実伊語検定の練習問題でまだ100点を取っていません。 レベルは3級ですよ! とにかくまだ本文の序章を読み終わっていません。 今日はここでやめます。 また明日。 さようなら。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする