世界的人気の「キャンディキャンディ」
同志の方からスペイン語でコメントをいただき、しみじみキャンディキャンディって、世界中から愛されているんだな~💕と感じたわたし。
あ、ご安心を~😆
今って、翻訳アプリがあるから、スペイン語だって、だいたいの意味はわかっちゃう💕
だけど、英語の翻訳を見てるとまだまだ怪しいレベルの翻訳能力。
スペイン語なんて、アディオス❗アミーゴ‼️くらいしかわかんないから、翻訳アプリでスペイン語でお返しのコメントを作成し、コピペしておいたのです。
意味、通じたかなぁ~😆
昔、香港のアバディーンに日本語で「ようこそ、ふたたび、よくいらっしゃい。」って書いてあって爆笑したけど、そんなスペイン語になっているかも~💧きゃーっ💦 恥。
そのスペインで、我らのテリィは、「テレンス」という名前らしい。
どう?「テレンスTerence」
ラテン語で、「洗練された、完璧な」っていう意味らしい。
う~ん💧わたしは、「テレンス」はやだ。
「照れ(るでや)んす」みたいじゃない~😆
違う~⁉️
そんな世界的人気のキャンディキャンディは、やっぱり韓国でもものすごく人気らしいのだけど、韓国では、テリィは、「テリウス」
ハングルで書くと、「테리우스」
で、韓国は、ロン毛のイケメンのことを「テリウス」って言うみたい💕
「キャー😆ミナのオッパ(彼氏)、超テリウスじゃん💕」みたいな⁉️
韓国では、「私の恋したテリウス」な~んてドラマもあるくらい。
でもわたし。
テリウスなら、キム・ヒョンジュンさまのような方に演じてほし~💕
↓
きゃ~💕かっこいい~😆リアルテリィ💕こんな息子だったら、スマホを盗み見みしたり、お風呂場を覗くかも、私。
きゃ~💕かっこいい~😆リアルテリィ💕こんな息子だったら、スマホを盗み見みしたり、お風呂場を覗くかも、私。
嘘。そんなこと、しません(笑)
いかん、話がそれちゃった。
そもそも。
ティッリウス、ティッリウス、ティッリウス、ティッリウス、ティッリウス、テリュース。なる?なるかな?
暗殺者って、暗い雰囲気だけど、当初のテリィの役割(ちょい役の脇役?)だから、似合ってる⁉️
いやいや。
シェイクスピアさまから、とった名前だもん。水木先生に大切にされている感じ。
テリィって、やっぱり、脇役のちょい役じゃないよね~😆
それにひきかえ。
アンソニー・ブラウンなんて、「山田太郎」並みのイージーな名前。
アンソニーファン(笑)としては、納得できない。
しかも、「anthony」アンソニーって、イタリア語よみとかすると「アントニオ」
猪木じゃん‼️怒。
名前といえば。テリィの愛馬、セオドラ(Theodora)。
ギリシャ語で、「神の贈り物」という意味らしいの。
男性だとセオドア(Theodore)だから、テリィのお馬は、女の子ってこと?
確かに(笑)
テリィは、男子とより、女子との方が上手くいきそう。たとえ馬でもね。
他の登場人物についても調べてみたいわ💕
涙が出るほど笑いました〜(((o(*゚▽゚*)o)))♡
「私の恋したテリウス」観ました。
ソ・ジソプ嫌いじゃないんです。キム・ヒョンジュンは
ものすごく美形だけど、儚いイメージがします。って話が逸れて
ごめんなさい。
スペイン語でコメントですか?ワウォ〜。
私は合唱団のステージ動画をYou tubeにアップしたら
イタリア人らしき人が、英語でコメントくれて
拙い英語で返信しました。
candycandyさんすごい‼️
テレンスっていうと、テレンス・トレント・ダービーっていなかった?
やっぱり、テリィって、やっつけでできた役だと思うの。
それが、主役(キャンディ&バートさん)を食ってしまい、
男女関係なくファン投票したら、テリィ>>キャンディだと
思います。
今回のテリィ熱💗は、永遠かもしれない💗
コーラスにイタリアからコメントが届くなんて、今ってすごい時代ですね💕
ソ・ジソブ、主君の太陽とか、オーマイビーナス、ごめん愛してる、とか割りと見ています。
演技が上手いですよね😆
ヒョンジュン、確かに儚げなイメージ、あるかも。
おとなしいというか、ガチャガチャしたノーテンキなイメージはないですよね。
私の恋したテリウス、みてみようかな💕
ジョジョの奇妙な冒険ですね💕
あのテレンスもそういう意味?
水木先生って、本当に色んなところに「ワナ」のようなこだわりをお持ちだなぁ、と思っています。
ブルーベルさまのコメントを読んでいて、ファイナルストーリーにたくさん出てくる「水仙」とくに黄色い水仙の花言葉を知り、鳥肌がたちました。
みなみさまも調べてみて~‼️
鳥肌ですよ、きっと。
あの人の正体が、私の中で決定した瞬間です。
コメントをありがとうございます💕
キャンディって、おフランスだとそう言うのですか?
ボンボンとかかな~😆と思ってた💦
こちらこそ、ブログいつも楽しみにしています💕
世界中のキャンディキャンディファンが、翻訳ソフトを使って、こちらのブログ記事を読んでるのかもしれませんね。
candycandyさんのコメントの返信力、いつもすごいなと思っていますが、皆さんのコメントに対する柔軟な返信コメントを読むのも楽しみの一つです🤗
子供心に、テリィってテリュースなんだぁ✨な感じで、それだけで貴族的で格好いいなぁ❤と思って憧れてました(笑)
ただの愛称なのにね🤭
外国の人って、なぜ素直にテリィとかテリュースと正確に呼ばないのですかね?なんか不満です。
それは改造というか、なんかね。
candycandyさんは素直ですね🎵
アンソニー・ブラウン、確かに普通すぎますね😄
アントニオには笑いました😂
アンソニー可哀想💧
アンソニーは出演期間が短すぎるのが残念ですね💦
前も書きましたが、私はアンソニー派。テリィとの扱いには、ナーバスになるのです(笑)
粗末に扱わないで欲しいの、アンソニーを💕なんて(笑)
私こそ、スーさまのナチュラルで爽やかな文章、大好きです。
わかる~😆だよね~‼️って心の中で言いながら読ませていただいてます💕