『年を経た鰐の話』
著者:レオポール・ショヴォ
翻訳:山本夏彦
2003年(初版発行:昭和十六年七月櫻井書店)
マニアの方のサイトにおける詳細ご紹介:
http://www.fujitana.net/kaituma/hon101tosiwohetawani.html
山本夏彦氏が弱冠24歳で翻訳したという(若干じゃないぞ)、幻の、伝説の名訳が訳者の死後ようやく復刻されていましたとさ、というの . . . 本文を読む
goo blog お知らせ
goo blog おすすめ
カレンダー
最新記事
カテゴリー
最新コメント
- 南面堂/『インドネシア駐在3000日』 (改訂版)(坂井禧夫さん2006年)
- 坂井 禧夫/『インドネシア駐在3000日』 (改訂版)(坂井禧夫さん2006年)
- 南面堂/さらに英米人の名前の由来話に踏み込む
- 宮本洋一/さらに英米人の名前の由来話に踏み込む
- 南面堂/路線バス運転手に駐車違反摘発権限を付与せよ
- tsuchi/路線バス運転手に駐車違反摘発権限を付与せよ
- 南面堂/アメリカばんざい、海軍ばんざい
- tsuchi/アメリカばんざい、海軍ばんざい
バックナンバー
ブックマーク
- goo
- 最初はgoo