皆さんが今体験しているのは、これまで知っていた世界から皆さんが変容しつつある本来の姿を映し出す世界への移行のプロセスです。これまで使ってきたテクノロジーは皆さんの必要にも変容しつつある地球環境にもはや適さなくなっています。皆さんに必要なのはテクノロジー能力の大きな飛躍であり、それが直接もたらす意識のシフトなのです。社会が成長して世界と社会自体への責任に目覚めるようになると、基礎的な組織の改革が現実化します。今皆さんが目にしているのがその変革のプロセスなのです。私たち銀河連邦が皆さんの前に現れているのも今が地球の変容の時期だからなのです。皆さんはまさに今、皆さんの手を引いて神の望む方向に向かわせるガイドを求めています。その活動は私たちが「プレ・コンタクト」と呼ぶミッションの一部であり、私たちの地球上の同盟者たちが最も関わっている分野なのですが、今ではその任務もほとんど完了しています。
What you are undergoing is a transition from the world you currently know to one that more truly reflects who you are becoming. The technology you use is no longer adequate for your needs and for your planet's changing circumstances. You require a huge leap in your technological potential and this feeds directly into your shift in consciousness. As a society grows in awareness of its responsibilities toward its world and itself, a fundamental revision of what is 'real' ensues. This process is now happening to you, and it is also where we come into the picture. You need a guiding hand which, at the right moment, can nudge you gently and, above all, responsibly in the direction of your divine destiny. This is the part we call our 'pre-contact' mission, and the element on your world we are most involved with is our Earth allies. This part is now almost completed.
受け入れの準備が整い私たちの地球への大量着陸をまぎわにひかえた今、私たちは皆さんに長い間隠ぺいされてきたテクノロジーを紹介する期間を設けるつもりでいます。それは皆さんのエネルギー危機と環境汚染問題を時間をかけて解決していきます。そのテクノロジーの開発者たちは地球上の科学の第一線で活動していますが、ある意味でこれまでの科学の常識を超えています。電磁気の活用はこれまで軽視されていて一般の注目を集めてこなかったものなのです。この発見は科学に詳しい人々にもまだ知られていないものです。新テクノロジーの紹介はまだ環境危機解決のほんの糸口にすぎません。その後に私たちがファーストコンタクトを経て皆さんに提供する本格的なテクノロジー変革の一部なのです。
After the caretaker regimes and just before the actual mass landings, we intend that there be a period in which we can introduce to you your long-sequestered technologies. These can go a long way toward solving your current energy crisis and your global pollution problems. The inventors of these technologies worked at the leading-edge of your science, and even went some way beyond it by making use of electrical and magnetic phenomena that were generally downplayed and kept out of the public arena; hence, these discoveries were unknown to even the most informed of your general populace. These technologies are to be merely the first steps out of the pit of your current environmental crisis, to be closely followed by the ones we will provide as part of first contact.
ファーストコンタクトは皆さんの意識を急速にプレ・フルコンシャス・モードに飛躍させます。そのために私たちは幅広い意識の改革を必要としているのです。皆さんはその点で内部地球に旅をして3日間のフルコンシャスを体験する準備をしているのです。その後皆さんはメンターの保護のもとでフルコンシャスの活用方法を学ぶことになります。その学習の一部に新テクノロジーの紹介が含まれているのです。大量着陸と予備的な作業が完了次第、皆さんを早急にフルコンシャスに導くことが私たちの任務なのです。地球の皆さんはこの銀河系で創造主の意思を実現するために不可欠な存在です。ファーストコンタクトが私たちと皆さんにとって必ず成し遂げねばならない任務であり近い将来に必ず現実化すると断言する理由がここにあるのです。
First contact is to vault you quickly into pre-full-consciousness mode, and for this we need to bring you up to speed on a wide range of fronts. You are being prepared at this point for your move to Inner Earth and your three-day journey to full consciousness. Then comes learning how to handle your fully conscious vehicle under the tutelage of your mentor, and part of this is your introduction to our advanced technology. The intent is to move you, once the mass landings and accompanying preliminaries are completed, into full consciousness as quickly as possible. You are a vital cog in the unfolding of divine Creation in this galaxy. This is why first contact is inevitable and is planned to happen in your very near future!
Update by Sheldan Nidle for the Spiritual Hierarchy and the Galactic Federation(抜粋)
全訳はまもなく
スピリチュアルハイアラーキーと銀河連邦からのメッセージに掲載されます。