アメージング アマデウス

天才少年ウルフィは成長するにつれ、加速度的に能力を開発させて行きました。死後もなお驚異の進化は続いています。

トウーランドットの謎

2016-12-10 21:42:35 | オペラ
 プッチーニのトゥーランドットには、冷酷な姫が皇子達に投げかける三つの謎の他にも沢山の謎が隠されています。
 伝説時代の中国、北京。という設定ですが、伝説時代には北京という首都は有りませんでした。今の北京辺りには、夷狄と蔑まれた民族が、僅かに邑(集落)を営んでいました。
 現在では、明代後期というのが通説に成っています。万里の長城を愛新覚羅ヌルハチの軍勢に犯され、今にも首都まで攻め込まれようとしていた時です。
 諸説色々有りますが、ここでは珍しい二つの見解に限ってお話を致します。(プッチーニも台本作者には何の意図も無く単なる偶然です)
 
 トゥーランドットの物語には、東アジアの悲恋が隠されています。東アジアの代表的な民族は、卵生伝説を持つ民族(漢)と天孫降臨伝説を民族(満州族。日本を含む扶余族)がおります。東亜の紛争と悲恋物語はこの対立から生まれてきました。日本にも有りますよね、最初の物語とと伝えられている【竹取物語】。中国から伝わった物語に違いありません。かぐや姫は求婚者に三つの宝物の謎を掛けます。ほら、トゥーランドットに少し似てるでしょ。
 かぐや姫のお墓と称する物を見たことがありますか? 殆どが卵の形をしています、私は見た事が有ります、翁の竹林の奥に鎮座していた。結構大きな(半径七メートル位はあったと記憶しています)。どこかって、それは自分で調べて下さい。
 かぐや姫は時の天皇に心を寄せますが、月からの迎えが着て、泣く泣く月に帰ります。
 トウーランドットは、ある意味ではハッピーエンドですよね。でもそれは弟子のアルファーノが補作して完成させた物です。プッチーニは献身的で可憐な奴隷娘リュウの自害の場面を書いた後亡くなりました。だから、私に言わせればとトゥーランドットは悲恋なのです。アルファーノの補作部分はいりませんよね、トスカニーニの初演のように、リュウの死で終わるべきオペラなのです。

 プッチーニの依頼を受けた台本作者は、中東から千一日物語(千一夜物語では有りません)というトゥーランドットの原型を見つけ出しました。【カラフ皇子と中国の王女の物語】です。
 さて、話は変わって、法華教は三蔵法師によって中国に伝えられましたが、中国から日本など東へ伝わる
と共に、西へも形を変えて伝わりました。
 私が関連性を認める法華教の一説、提婆達多品の竜(リュウ)女伝説を紹介します。
『法華経』提婆達多品第十二(岩波文庫『法華経』中)
その時、竜女(畜生で八歳の童女)に、一つの宝珠あり、価値は三千大千世界なり。持って以って 仏にたてまつるに、仏は即ちこれを受けたもう。竜女は、智積菩薩と尊者舎利弗に いいて言わく「われ、宝珠をたてまつるに、世尊は納受したもう。この事、すみやか なるや、いなや」と。答えて言わく「甚だすみやかなり」と。 女の言わく「汝の神力をもって、わが成仏を観よ、またこれよりもすみやかならん」と。 このときの衆会は、皆、竜女の、忽然の間に変じて男子と成り、菩薩の行を具して、 すなわち、南方の無垢世界に往き、宝蓮華に坐して、等正覚を成じ、三十二相・ 八十種好ありて、普く十方の一切衆生のために、妙法を演説するを見たり。
    2016年12月10日   Gorou

トウーランドットと竜女伝説

2016-12-09 16:41:43 | オペラ
プッチーニ:歌劇「トゥーランドット」(コヴェントガーデン国立歌劇場2014)[Blu-ray]
クリエーター情報なし
OPUS ARTE

コヴェント・ガーデン王立歌劇場2014
プッチーニ:歌劇《トゥーランドット》(F.アルファーノ補筆版)
ジュゼッペ・アダーミおよびレナート・シモーニ 台本

トゥーランドット・・・リセ・リンドストーム(ソプラノ)
カラフ・・・マルコ・ベルティ(テノール)
リュー・・・中村恵理(ソプラノ)
ピン・・・ディオニュシオス・ソルビス(バリトン)
ポン・・・ダグラス・ジョーンズ(テノール)
パン・・・デヴィッド・バット・フィリップ(テノール)
皇帝アルトゥーム・・・アラスディア・エリオット(テノール)
ティムール・・・レイモンド・アセト(バス) 他

ヘンリク・ナナシ指揮:コヴェント・ガーデン王立管弦楽団&合唱団
合唱指揮・・・レナート・バルサドンナ

アンドレイ・セルバン(演出)
アンドリュー・シンクレア(リバイバル演出)
サリー・ジェイコブス(装置・デザイン)
F.ミッチェル・ダーナ(照明デザイン)
ケイト・フラット(コレオグラフィ)
タティアナ・ノバエス=コエロー(コレオロジスト)

2013年9月 ロイヤル・オペラ・ハウス ライヴ収録

収録時間:125分+12分(トゥーランドットへのイントロダクション、キャスト・ギャラリー)
音声:イタリア語歌唱
ステレオ2.0/dts-HDマスターオーディオ5.1(Blu-ray)
字幕:英語・フランス語・ドイツ語・スペイン語・イタリア語・韓国語
※日本語字幕は付いていません。
画面:16:9
REGION All(Code:0)
Blu-ray・・・単層 25GB 1080i High Definition

東洋的な世界観、強烈な愛憎・・・余すことなく描き出した極上の演出をご覧あれ。
プッチーニの最後の作品となった《トゥーランドット》は普遍的なテーマ「愛、死、恐怖と力」を主題として、これを美しい旋律で彩った最高の名作です。当時流行の東洋趣味を多分に盛り込み、圧倒的権力を誇るトゥーランドットと可憐なリューの2人のヒロインの対比と、謎解きに翻弄される王子カラフ。この3人を中心に全てが渾然一体となって壮大なクライマックスを築き上げます。作曲家未完の終幕はフランコ・アルファーノ補筆版。歌手陣は、アメリカのスター・ソプラノ、リセ・リンドストローム(この舞台がコヴェント・ガーデンへのデビュー)の決然たる題名役のほか、優れたテノール歌手マルコ・ベルティの見事なカラフ、日本人、中村恵理の可憐なリューなど、最高のキャストを揃えています。
豪華絢爛なるアンドレイ・セルバンの演出は、1984年に製作されたプロダクションであり、コヴェント・ガーデンでは既におなじみのもの。今回の収録は15回目のリバイバルという、まさに驚くべき人気を誇っているものと言えましょう。(アマゾンホームページより)

 プッチーニのトゥーランドットと竜女(法華教)伝説が関連が有ると公言している私ですが、そのトゥーランドットにまた名ライブが登場したので喜んでいます。
 トウーランドットは大変スケールの大きいスペクタルなオペラで、一番上演回数が多いのはアレーナ・ヴェローナの野外歌劇場で、次がこのコヴェント・ガーデンだそうですが、アレーナ・ヴェローナに対してこちらのコヴェント・ガーデン盤はスペクタクルという意味で不利は否めません。その不利をアイデアで補って余り有る公演です。
 東洋的な世界観、強烈な愛憎・・・余すことなく描き尽くした極上の演出をご覧あれ。宣伝とは言え、大上段に振りかぶって呉れましたね。でも、それほど大げさだとは私は思いません。東洋的な世界観、かぐや姫等にも見られる東アジアの悲恋の典型や絢爛たる明文化の具現。強烈な愛憎、トゥーランドットの皇子に掛ける三つの謎と残虐な処刑は祖先ローリン姫の為の復讐です。又、トウーランドットの心を溶かし愛に目覚めさせるのが献身的な愛を捧げるリュウでした。

 第Ⅰ幕の冒頭、舞台奥からピン、ポン、パンと六人の剣士(三の倍数)が現れて物語に誘います。官吏の口上と首切り役人プ・テイン・パオを呼ぶ観衆の合唱の後、静かにリュウが放浪の老王ティムールを導いて現れます。おや、日本人のようですね、キャストを白減ると中村恵理と有りました。彗星の如く現れた、と私には思われました。このリュウ中々いけるじゃ無いか、少し嬉しかったのは史実です。
 この少し後に皆さんもご存じの合唱が出て来ます。
 きれいな茉莉花、きれいな茉莉花、庭中に咲いたどの花も その香りにはかなわない一つとって飾りたいけれど 怒られてしまうかしらきれいな茉莉花、きれいな茉莉花雪よりも白く咲いた茉莉花一つとって飾りたいけれど 笑われてしまうかしらきれいな茉莉花、きれいな茉莉花庭中に咲いたどの花も その美しさにはかなわない一つとって飾りたいけれど 来年芽が出なくなってしまったらどうしましょう

 このメロディー、皆さんも聞き覚えがありますよね。プッチーニは民謡を取り入れるのがとても上手くて好きなんです。本来少年僧侶の合唱ですが、ここでは剣士達で歌われています。このほかにも、第Ⅱ幕で清国国家が使われいるそうです。

 余談はこの位にして。このライブはトウーランドットのスタンダードに成り得る名演です。何よりも音質と画質が大変優れています。どぎついまでの色彩を嫌味なく再現しています。私は、このライブを大変気に入りました。
2016年12月10日   Gorou