Liveめくれ?

SJまみれ^^ それに絡んだ(?)旅とソーイング。最近は多肉に夢中🌵
訳の引用は、リンクのみでお願いしますm( )m

Swing 記者会見

2014-03-22 22:20:03 | SJ
140322 SJ-M Swing記者会見 韓国語部分訳

司会:ゆっくりお話を聞いていきたいと思います。新しく出るアルバムについて、簡単に紹介してください。
ヒョク:今回、僕たちが1年ぶりにまたSJ-Mがカムバックすることになったんですけど、Swingというタイトル曲でカムバックすることになりました。
このアルバムも久しぶりに出すアルバムなので、真心をこめて作りました。Swingという曲自体は、既存の先行曲とは違う雰囲気でとても楽しい曲とパフォーマンスなので、みなさん、期待してください。
司会:もしかして、説明を加えたい方はいらっしゃいますか?
(めいよ)
司会:最近、数日内に中国の各サイトで、2つティーザーなどを公開されたでしょう。
だから、今ここにいらしているファンのみなさんやネットで見てる方たちもすごく気になってると思うんですけど、
この席で一度MVをご覧になりますか?
ヒョク:好!(いいですね)
Super Junior-M_SWING_Music Video (CHN ver.)
司会:職場がすごくかっこいいんですけど。
ヒョク:僕たちも今日、今ここで初めて見ました、MVを。
今回、会社員をコンセプトにしてMVを撮って、また舞台、パフォーマンス演出自体も全く新しくやってみたんですけど、
皆さんが気に入ってくだされば嬉しいです。
司会:このMVは最近一番流行しているワンテイク演出で撮ったと聞きました。
撮影中の面白いことや難しい部分があったら。
ヒョク:まずは、僕たちもこんなに振り付け自体を撮ったのも初めてだったので、リハーサルもたくさんしました。
リハーサルをたくさんして、韓国語バージョン、中国語バージョンを2回、失敗なくずっと録画しなきゃいけないので、
一人でも間違ったら、初めからまたやらなきゃいけなくてそういう点が難しかったです。
でも、よくできたみたいなので、満足しています。
司会:もしかして、面白いエピソードがありますか?
ヒョク:あーMVを撮るとき、どうしても一人でも失敗すれば他のメンバーもみんな苦労しなきゃいけなくなるので、
自分間違ったのを最大限隠そうとしてたんですけど、
ドンへ氏の場合、一度振りを間違えたことがあったんです。
だけど、その時カメラ監督の方に差し伸べた手とかまなざしを今でも忘れられません。
なんか、愛してた恋人をこう捕まえたいようなそんな視線でカメラ監督を見つめてたんです。
ドンへ氏が一度お見せするでしょう。
司会:ドンへ氏、できますか?
(前に出て手を伸ばして振るドンへ^^)
ヒョク:ほんとに、なんでかっていうと、カメラ監督がこんなふうに僕たちの周りをぐるっと回ったんですけど、
カメラ監督がそうなので、ドンへがホントに悲しい目で「どうして?」ってこんな視線でカメラ監督を呼んでたんですよ。
とにかく、そんなエピソードがありました。
司会:ドンへ氏、監督さんに何か伝えたいことはありますか?
ドンへ:そういうのはなくて、瞬間瞬間にこう僕が一度間違ったらメンバーみんなを苦労させてしまうでしょう。
確認するときに間違ったのが分かると、その時には終わりだって思ってたのに、終わらないってメンバーみんながしんどい苦労をしなきゃいけなくなるから、とにかく一回で…。
ヒョク:その時の状況を、シウォン氏が全く同じにやれますよ。
(ヒョクが歌ってシウォンがまね)
ヒョク:こんなふうに。
司会:間違えたら、メンバーみんなやるんですか?
ヒョク:最初からもう一度やらなきゃいけません。
司会:それなら、間違ったメンバーを恨んだり?
ヒョク:そこまではないけど、そのメンバーのせいでMVのステップとメンバーみんなが苦労しなきゃいけないってことをわかってくれてればいいです。

司会:ネットからの質問を集めたんですけど、中でも代表的なものをいくつかお尋ねしたいと思います。
最初の質問は、1年ぶりにカムバックする感想はいかがですか。
チョウミ:(中国語)

司会:今回の振り付けは、机を使った振りですよね。
難しかったところや机に関連した面白いエピソードがあるか、気になります。
ギュ:あー、はい。僕たち今回のMVで違う振り付けの案もあったんです。
ダンサーの方の試案を見て、これだと大成功するって思って。
多くの皆さんも僕たちがやっているのを見て、新しいし、驚かれると思います。
エピソードみたいなのはないです。

司会:次の質問は…ひょっとして振り付けをここで少し見せていただけますか。
代表的なところなどあれば。
ヒョク:この振り付けには、ポイントがすごく多いんです。
最初から最後まで全部お見せしたいんですけど、時間がないので、一部だけ。
もともとは、MVを撮るときにタオルを使ってやった振りがあるんです。
(ストールを渡すウギ)これでできるかわかりませんけど、これちょっと厚くて…。
(ギュがカウントして何人かが歌い、ヒョクは振り)
ウギ:わーう!
通訳:ありがとうございました。すごくかっこよかったです。(通訳さんにストールをかけるひょく)

司会:今回のアルバムで、ヘンリー氏がnoizebankと、チョウミ氏も作詞作曲に参加しましたが、その曲について紹介をお願いします。
(ヘンリーとチョウミが中国語で話してる^^;シウォンも一言絡む。)

司会:次の質問は、今日CCTVで初出演初公開されると聞いています。
皆さんの気分はどうですか?
ヒョク:ソンミン氏がお話します。
ソンミン:久しぶりに僕たちが中国でカムバックします。
CCTVでも新しく始まる音楽番組だと聞きました。
そこで、僕たちもカムバックすることができて新鮮だし、光栄です。
これからも、またCCTVを通してたくさんのステージをお見せしたいです。

司会:今後の予定についてご存知の方…。少しお話していただけますか?
ヒョク:まずは、僕たちSJ-Mがとても久しぶりに活動するので、中国にいらっしゃるファンのみなさんもすごく待っていらっしゃったと思います。
なので、ファンの皆さんのところまで訪ねて行って、お会いできるように頑張ります。
そして、今回も新しく韓国で音楽番組に出演する計画でいます。
その点もみなさん期待しながら応援していただけるとうれしいです。
ミン:それから、今日出演するCCTVの音楽番組にランキングがあると聞きました。
そこでもいい成果が出ればと思います。

司会:シウォン氏は歌手としても有名だし、俳優としても中国で人気度が高いでしょう。
今撮影している作品について、少しお話ししていただけますか?
ヒョク:シウォン氏が中国で一生懸命撮影中なんですけど、ちょっとお話ししてください。
シウォン:(吹き出すw)はい。今、ドラマを撮影しています。
ありがたいことに皆さんにお見せするのにほんとにおもしろい題材で素敵な作品を準備しているので、
少しお待ちいただけたらと思います。(ヒョクが耳にマイクを当ててる…)
司会:(締めの言葉をいってるらしい)
ヒョク:終わらないでください、終わらないでください!




最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。