田植え機に乗った元サラリーマン

車中泊旅や探石などを楽しみながら生活の中で感じたこと思ったことなどを気まぐれに書き込んでいます

茨城県立植物園-8

2021-06-02 | 四季
バラ園-3

バラ園まだまだ続いています。..

バラ園
にほんブログ村 旅行ブログ 車中泊の旅へランキング参加中

Abbaya de Cluny(アベイ ドゥ クリュニー)何の意味かなと気になって調べてみたら、「クリュニー修道院」って翻訳されました。

Abbaya de Cluny(アベイ ドゥ クリュニー)-仏

ミケランジェロってこんなイメージなんですね。

Michelangelo(ミケランジェロ)-仏

アメリカなのにQueen Elizabeth……。

Queen Elizabeth(クィーン エリザベス)‐米
にほんブログ村 旅行ブログ 車中泊の旅へランキング参加中

ドイツのバラは英語名が多いですね。

Summer Lady(サマー レディ)-独

Burgund’81(ブルグンド’81)、おっやっとドイツ語かと思って調べてみたら、「ブルゴーニュ」これフランスの地名ですよね? 良く判りません。なんか意味があるんでしょう。

Burgund’81(ブルグンド’81)-独

また日本のエリアが出てきました。

白秋‐日
にほんブログ村 旅行ブログ 車中泊の旅へランキング参加中

フランスの香水、さしづめ「フランスの香り」ってところですか。

French Perfume(フレンチ パヒューム)-日

芳醇ではなく芳純ですか、どちらも意味は同じみたいです。

芳純-日

今でいうところの「イケメン」って感じですかね。

Good Looks(グッド ルックス)‐日
にほんブログ村 旅行ブログ 車中泊の旅へランキング参加中

最後に個人的に一番気に入ったバラです。

Blue Moon(ブルー ムーン)-独‐1

Blue Moon(ブルー ムーン)青には見えませんが…、いい感じでしたのでこれだけ2枚張り付けました。

Blue Moon(ブルー ムーン)-独‐2

まだ咲いていないバラや咲き終わったバラは撮影してませんのでもっと数はありました。バラは結構開花期間が長いのでバラ園もう少し見られそうです。
(注意してバラの名前を書いたつもりなんですが見間違えたり書き間違えたりがあるかもしれませんのでご容赦願います)

「茨城県立植物園-9」につづく 

「茨城県立植物園-1」
「茨城県立植物園-2」
「茨城県立植物園-3」
「茨城県立植物園-4」
「茨城県立植物園-5」
「茨城県立植物園-6」
「茨城県立植物園-7」

人気ブログランキングへにほんブログ村 旅行ブログ 車中泊の旅へランキング参加中

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 茨城県立植物園-7 | トップ | 茨城県立植物園-完 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

四季」カテゴリの最新記事