Long Long Time
Love will abide,
Take things in stride
Sounds like good advice
but there's no one at my side
And time washes clean
love's wounds unseen
That's what someone told me
but I don't know what it means.
愛はどこにもいかないから
冷静に受け止めるのがいいさ
いいアドバイスに聞こえるけど
私のそばには 誰もいない
そして時間が洗い流してくれる
目に見えない愛の傷だって
誰かが私にそう言ったけど
どういう意味か私にはわからない
Cause I've done everything I know
to try and make you mine
And I think I'm gonna love you
for a long long time
だって私はあなたを私のものにしようと
あらゆることはすべてしてきたの
そして私はあなたを愛し続けるわ
ずっとずっとこれからも
Caught in my fears
Blinking back the tears
I can't say you hurt me
when you never let me near
And I never drew
one response from you
All the while you fell all over girls
you never knew
怖くなってしまって
瞬きして泣かないようにしてた
あなたが私を傷つけたんじゃない
そばにいることができなかったから
あなたを惹きつけることもなく
一度だって返事をもらえない
あなたはずっと別の女の子たちに夢中で
私のことなど知る由もない
Cause I've done everything I know
to try and make you mine
And I think it's gonna hurt me
for a long long time
私は知ってることはすべてやったわ
あなたを私のものにしようとして
そしてそれはずっと私を傷つけてる
これからもずっとずっと
Wait for the day
You'll go away
Knowing that you warned me
of the price I'd have to pay
And life's full of flaws
Who knows the cause?
Living in the memory
of a love that never was
その日を待ってるわ
あなたが去っていくその日を
あなたは私に警告したの
私が代償を払わなきゃいけないって
人生はうまくいかないことばかり
原因は誰にも分からない
私は思い出のなかに生きてるの
そこには愛なんてなかったのに
Cause I've done everything I know to
try and change your mind
and I think I'm gonna miss you
for a long long time
Cause I've done everything I know
to try and make you mine
And I think I'm gonna love you
for a long long time.
だって 私はあらゆることをしたの
あなたの気持ちを変えようとして
きっと淋しくなるわ
このあともずっとずっと
だって私はあらゆることをしたの
あなたを私のものにしようとして
だからあなたを愛し続けるの
これからもずっとずっと
Take things in stride
Sounds like good advice
but there's no one at my side
And time washes clean
love's wounds unseen
That's what someone told me
but I don't know what it means.
愛はどこにもいかないから
冷静に受け止めるのがいいさ
いいアドバイスに聞こえるけど
私のそばには 誰もいない
そして時間が洗い流してくれる
目に見えない愛の傷だって
誰かが私にそう言ったけど
どういう意味か私にはわからない
Cause I've done everything I know
to try and make you mine
And I think I'm gonna love you
for a long long time
だって私はあなたを私のものにしようと
あらゆることはすべてしてきたの
そして私はあなたを愛し続けるわ
ずっとずっとこれからも
Caught in my fears
Blinking back the tears
I can't say you hurt me
when you never let me near
And I never drew
one response from you
All the while you fell all over girls
you never knew
怖くなってしまって
瞬きして泣かないようにしてた
あなたが私を傷つけたんじゃない
そばにいることができなかったから
あなたを惹きつけることもなく
一度だって返事をもらえない
あなたはずっと別の女の子たちに夢中で
私のことなど知る由もない
Cause I've done everything I know
to try and make you mine
And I think it's gonna hurt me
for a long long time
私は知ってることはすべてやったわ
あなたを私のものにしようとして
そしてそれはずっと私を傷つけてる
これからもずっとずっと
Wait for the day
You'll go away
Knowing that you warned me
of the price I'd have to pay
And life's full of flaws
Who knows the cause?
Living in the memory
of a love that never was
その日を待ってるわ
あなたが去っていくその日を
あなたは私に警告したの
私が代償を払わなきゃいけないって
人生はうまくいかないことばかり
原因は誰にも分からない
私は思い出のなかに生きてるの
そこには愛なんてなかったのに
Cause I've done everything I know to
try and change your mind
and I think I'm gonna miss you
for a long long time
Cause I've done everything I know
to try and make you mine
And I think I'm gonna love you
for a long long time.
だって 私はあらゆることをしたの
あなたの気持ちを変えようとして
きっと淋しくなるわ
このあともずっとずっと
だって私はあらゆることをしたの
あなたを私のものにしようとして
だからあなたを愛し続けるの
これからもずっとずっと