このブログの題名の、ロロサエは、東ティモールで使われている言葉で、ロロは昇る、サエは太陽を表すそうです。
ルルという単語が落ちるとかいう意味で、星降る島という歌があるのですが、検索すると日本語版が出てきてつまらんです。
昨日、寒すぎて、唐突に、レロンレロンシンタという曲を思い出したのですが、ハワイの歌もそうだけど、
南国の独自の言葉は、懐かしいような、切ないような、いい響きの言葉が多いです。
ハワイの言葉は、最近では、ディズニー映画「リロ&スティッチ」で改めて、いいなぁ!と思いました。
日本語も、どこかでいいなぁと、思われているのでしょうか。
それにしても、寒いです。
偶然これを読んだ方、お体大切にです!
ルルという単語が落ちるとかいう意味で、星降る島という歌があるのですが、検索すると日本語版が出てきてつまらんです。
昨日、寒すぎて、唐突に、レロンレロンシンタという曲を思い出したのですが、ハワイの歌もそうだけど、
南国の独自の言葉は、懐かしいような、切ないような、いい響きの言葉が多いです。
ハワイの言葉は、最近では、ディズニー映画「リロ&スティッチ」で改めて、いいなぁ!と思いました。
日本語も、どこかでいいなぁと、思われているのでしょうか。
それにしても、寒いです。
偶然これを読んだ方、お体大切にです!