【トランプ大統領からのメール返信2018-11-29】
ホワイトハウス、ワシントン 2018年11月28日
メールありがとう。私のスタッフはあなたの意見、質問、懸案事項が確実に解決されるように、あなたの連絡事項を綿密に見直しています。
今晩、ファースト・レディと私は、ネーションズ・キャピタルのプレジデント・パークで行われる第96回国立クリスマスツリーライティングに参加します。今年のホワイトハウス・クリスマスのテーマ「アメリカン・トレジャー」は、アメリカのユニークな遺産を称え、私たちのネーションの愛国心の精神に特別な賛辞を捧げます。 1923年以来各クリスマス、楕円に明るく輝く国立クリスマスツリーは、偉大な国の平和と希望を象徴しています。
この特別な季節を始めるにつれて、家族はアメリカ人の生活の基盤であることがこれまで以上に思い出されます。このクリスマス、私たちは、家族、奉仕会員、法執行官、地域社会、宗教指導者のために神の祝福を求めます。
私は今夜のセレモニーをメラニアとして見ることをお勧めします。そして、私は全米のクリスマスツリーを照らし、友情を味わい、アメリカの最も才能のある演奏家の話を聞きます。
メリークリスマス!
ドナルド・トランプ
https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2018/11/POTD-November-27-2018-1200x800.jpg
●こちらは、多くの外国人が被害者です。あなたも #MeToo 被害者です。
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/
【Reply by e-mail from President Trump 2018-11-29】
November 28, 2018 |
|
Thank you for your email. My staff is closely reviewing your correspondence to ensure your views, questions, and concerns are addressed. This evening, the First Lady and I will participate in the 96th annual National Christmas Tree Lighting at President’s Park in our Nation’s Capital. This year’s White House Christmas theme—"American Treasures"— honors the unique heritage of America, and pays special tribute to our Nation’s spirit of patriotism. Each Christmas since 1923, the National Christmas Tree shining brightly on the Ellipse has symbolized peace and hope for our great country. As we commence this special season, we are reminded more than ever that family is the bedrock of American life. This Christmas, we ask for God’s blessings for our families, service members, law-enforcement officials, and community and religious leaders. I encourage you to watch tonight’s ceremony as Melania and I light the National Christmas Tree, enjoy fellowship, and hear from some of America’s most talented performers. Merry Christmas! Donald Trump |
https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2018/11/POTD-November-27-2018-1200x800.jpg
● Here, many foreigners are victims. You are a #MeToo victim too.
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます