昨日は久し振りにお寿司体験のインターンをしました。英語の案件だったのでインターンで勉強しました。
急にお話がきたのですが、講師が大好きな方だったので喜んでお引き受けして、やっぱり予想以上の楽しい体験でした。
お客様はイタリアからハネムーンでいらしたお二人です。
事前にハネムーンだと伺ってたのでお祝いのメッセージカードを前夜に作って持って行きました。
イタリア語が出来る友達に日本語を訳してもらって、イタリア語と日本語のカードを折り紙で作りました。
当日はお寿司で小さなハートのケーキを作り二つのメッセージカードを添えました。
講師の方が持って来て下さったお花や、パプリカをハート型にくり抜いて飾りました。
お二人は一生懸命にカードを読んで下さって、日本語の方も同じ意味だと言ったらとても喜んで下さいました。
講師の方が折鶴も折って来て下さって、それと同じ折紙で箸袋も作りました。
彼はローマでシェフをしているそうで、最初から最後までとても熱心に話を聞いて、沢山質問もされてました。
創作料理で日本の食材も利用して日本食とイタリアンを融合させたお料理も作ってるそうです。
差し上げたカードや折鶴、箸袋も全て大事そうにお持ち帰り頂き、とても楽しい時間でした。
いつもこの講師の方とご一緒すると、一所懸命にやる事が最高のおもてなしなんだなと思い、沢山の事を学ばせて頂けます。
急にお話がきたのですが、講師が大好きな方だったので喜んでお引き受けして、やっぱり予想以上の楽しい体験でした。
お客様はイタリアからハネムーンでいらしたお二人です。
事前にハネムーンだと伺ってたのでお祝いのメッセージカードを前夜に作って持って行きました。
イタリア語が出来る友達に日本語を訳してもらって、イタリア語と日本語のカードを折り紙で作りました。
当日はお寿司で小さなハートのケーキを作り二つのメッセージカードを添えました。
講師の方が持って来て下さったお花や、パプリカをハート型にくり抜いて飾りました。
お二人は一生懸命にカードを読んで下さって、日本語の方も同じ意味だと言ったらとても喜んで下さいました。
講師の方が折鶴も折って来て下さって、それと同じ折紙で箸袋も作りました。
彼はローマでシェフをしているそうで、最初から最後までとても熱心に話を聞いて、沢山質問もされてました。
創作料理で日本の食材も利用して日本食とイタリアンを融合させたお料理も作ってるそうです。
差し上げたカードや折鶴、箸袋も全て大事そうにお持ち帰り頂き、とても楽しい時間でした。
いつもこの講師の方とご一緒すると、一所懸命にやる事が最高のおもてなしなんだなと思い、沢山の事を学ばせて頂けます。