曰春夏 曰秋冬
此四时 运不穷
曰南北 曰西东
此四方 应乎中
曰水火 木金土
此五行 本乎数
此四时 运不穷
曰南北 曰西东
此四方 应乎中
曰水火 木金土
此五行 本乎数
译文
春夏秋冬是一年的四个季节。这四个季节不断变化,循环往复,永不停止。
东南西北叫做“四方”,这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把各自的方位
定出来。水、火、木、金、土这五种常见物质,都来自自然之理。
春夏秋冬は一年の四つの季節。この四つの季節は絶え間なく変化し繰り返され
永久に止まることはない。東南西北は「四方」と呼ばれる。この四つの方向を対応
する中央の位置が有る事で、各自の方向を定められるのです。
水、火、木、金、土、この五種類の日常で見る物質は、すべて自然由来の物です。
指南车
传说远古时蚩尤与炎帝交战,蚩尤施法降雾,使对方辨不清方向,打败了炎帝。
炎帝向黄帝求援,黄帝便制造出指南车,在雾中也能指示方向,最终打败了蚩尤。
三国时期,马钧造出了一辆指南车,车上有一小木人,不论车子如何前进、后退、
转弯,小木人的手会一直指向南方。南齐皇帝萧道成命祖冲之造指南车,祖冲之
设计了一套铜制齿轮传动的指南车,大大提高了灵敏度。
大昔の言い伝え、蚩尤は炎帝と戦いを交えた。蚩尤は霧を降らせる策で、相手が
方向を見分けられなくなるように仕掛けて、炎帝を打ち負かした。炎帝は伝説の
帝王(黄帝)に助けを求めた。黄帝は、直ぐに指南車を作り霧の中でも方向が解らな
くなる事はなく、最後には蚩尤を打ち負かした。
三国時代、馬釣(学者)は一台の指南車を作った。車の上には一つの小さな木の人形が
有りいかに小さな車でどの様に前進、後退、方向を変えても木の人形の手は真っ直ぐ
南の方角を指し示す。南朝の皇帝簫道成は祖冲之(天文学者)に指南車を造る様に命じた。
祖冲之の設計した指南車は、一組の銅製の歯車を動力伝達にしたので俊敏な動きが
大いに向上した。
これからもどうぞよろしくおねがいします😊
一緒に中国語学習できて光栄です٩(๑´3`๑)۶