ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇51篇12,13節 ☆ 要研究

2022-07-02 06:06:22 | 詩篇

詩篇51篇12,13節 ☆ 要研究

 

あなたの救いの喜びを私に戻させてください!
そして、あなたによる寛大で高貴な王子の霊が私を支えさせてくださいます。☆☆??
そうすれば、私は背く者達に、あなたのいくつもの道を心をこめて教えたいので教えることができます。
そして、罪人達はあなたのもとへ改心するでしょう。

 

あなたの救いの喜びを私に戻させてください!{ヒフイル態命令形}
そして、あなたによる寛大で高貴な王子の霊が私を支えさせてくださいます。☆☆??{カル態未完了形}
{傾斜した、寛大で高貴な:寛大な男(1)、移動(1)、貴族(3)、貴族(1)、貴族(7)、王子(2)、王子(1)、王子(1)、王子(6)、喜んで(2)、喜んで男(1)}
12 あなたの救いの喜びを、私に返し、喜んで仕える霊が、私をささえますように。
そうすれば、私は背く者達に、あなたのいくつもの道を心をこめて教えたいので教えることができます。{ピエル態未完了形・願望形}
そして、罪人達はあなたのもとへ改心するでしょう。{帰るでしょう:カル態未完了形;shall}
13 私は、そむく者たちに、あなたの道を教えましょう。そうすれば、罪人は、あなたのもとに帰りましょう。
※ネディバーの訳し方が重要です。寛大で高貴な王子の霊と訳せるならば、イエス様の霊としか考えられません。さらなる研究が必要です。



コメントを投稿