ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇96篇5節 ☆

2022-11-27 05:30:29 | 詩篇

詩篇96篇5節 ☆

 

諸国のすべての神々は無価値な偶像どもだが、主はいくつもの天を造られたからである。☆

 

諸国{は・あんみーむ}のすべての神々は無価値な偶像ども{無価値・無益・不足}だが、主はいくつもの天を造られたからである。☆{カル態完了形}
{民衆、男性、国家、人々:アマムから;人々(会衆単位として);具体的には、部族(イスラエルの部族として)。したがって、(集合的に)軍隊または付き添い。比喩的には、群れ-人々、男性、国家、人々}
{不足、無価値:無益(1)、偶像(16)、像(1)、無価値(2)}
5 まことに、国々の民の神々はみな、むなしい。しかし主は天をお造りになった。



コメントを投稿