Be Natural

気取りも なんのてらいもなく  あるがままの自分を 感性の赴くままに そんな独りよがりの書き捨て日記です。

Superstorm SANDY RED CROSS活動状況

2012-11-08 12:35:27 | 生き甲斐

先日、貴重なコメントをいただきましたので

Superstorm SANDYの追加情報をお知らせします。

 

 

今朝ほど RED CROSSから以下のメールが届きました。

活動内容は、主にShelter(避難所)の運営と

支援物資(毛布、食料その他)の配布等のようです。

 

スライド写真の説明を読むと、多くのボランティアも活躍しているようです。

 

当面の仕事の段取りが済んで、自由にできる時間が確保でき、

且つ、まだ現地でボランティアのニーズがあるようであれば

自分も飛んでゆこうかと考えているところです。

 

できることなら、トモダチ作戦のお礼がしたいですよね!

 

【備考: Nor'easterの影響で寒気団がおりてきて、いまだ続く停電により

耐寒用の資材配布のニーズが生じているようです】

 

 

(詳細は、Web siteをご覧ください)

http://www.redcross.org/

 

(現地の活動状況は、こちら ↓ で写真と説明がなされています)

http://www.redcross.org/news/galleries/Photos-Red-Cross-Responds-to-Hurricane-Sandy

(Nor'easter関連はこちら↓)

http://www.redcross.org/news/article/Relief-Operation-Continues-as-Noreaster-Nears

 

 

今朝ほど送られれてきたメールの写しです。

Having trouble viewing this message? Click here.
 
American Red Cross You are amazing
     
 
Dear M,

My sincere thanks for your generosity over the past ten days. The outpouring of support for the families impacted by Superstorm Sandy has been extraordinary. Whether you have given a financial gift, donated life-saving blood, or volunteered your time, I’m so grateful to so many compassionate people like you in the Red Cross community, as we provide emergency relief and help millions of families recover and get back to their lives. On behalf of the families and individuals we’ve served and will continue to serve in the days and weeks ahead, thank you.
Slideshow
We are making a difference together. To date, you have helped us provide more than 61,000 overnight shelter stays, serve 3.2 million meals and snacks to cold and hungry families and distribute more than 121,000 relief items such as warm blankets, cold weather gear, clean-up kits and hygiene kits. We have activated our entire fleet of 323 Emergency Response Vehicles to bring meals, water, information and emotional support to impacted communities and we have deployed nearly 5,900 trained Red Cross workers to support relief efforts.

Our work is far from over, but from the bottom of my heart, thank you. We'll continue to post updates for those affected by the storm and for our caring Red Cross community on our website.

You are at the heart of our mission to relieve suffering, wherever and whenever we're needed, and I am so grateful for your support.

Gail McGovern
President and CEO, American Red Cross
Facebook Twitter Forward
 
 
 
 
 
 

 


Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 焦りながら山行き計画中! | TOP | 山がオレを呼んでるぜ! »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | 生き甲斐