ほどよい時間

JAZZを聴きながらコーヒー・・ほどよい時間が流れます
ちょっとおかしい4コマ漫画をどうぞ!

方言と英語

2007-06-24 | 4コマ漫画(ローレンスさん)
これは東北の人じゃないと通じないのかも知れませんが、「だーれ!」とか「どこに!」(ニュアンス的には どごにぃ)といった表現を使いますよね。「まさか!」にちょっと似てるのかも知れませんが、この間これらは英語のWhoとWhereであることに気づきまして、笑っちゃいました。
じゃあ他のWはどうかなと思ったのですが、そううまくはいかないようです。
なぜこの外人がローレンスさんかというと、中学の英語の時間に、皆それぞれ英語の名前をつけることになって、私が選んだのがローレンスだったからです。女子の1人がフローレンスという名前を選んだために、混乱した記憶があります。先生が「フローレンス!」と呼ぶたびにビックリして・・・

コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 梅雨ってか? | トップ | 夏らしいデザート »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
私も外人? (biki)
2007-06-25 21:34:05
ダーレもドコニも知りませんでした。この会話をすると私もこの外人さんと同じ反応したかも。
関西人の私は関西弁が全国区になっちゃってるのでこの手のネタがありません。・・・突然ですが「めばちこ」って分かります?
返信する
Unknown (てり)
2007-06-25 23:24:10
ははは!、bikiさんは東北弁よりむしろ英語の方が馴染んでいる感じですもんね。東北6件の中でもそれぞれ違いがあって、お互いぜんぜん分からない言葉も多いんですよ。
「めばちこ」ねえ・・何だろう?関西弁ですか?魚じゃないですよね。教えてください。
返信する
めばちこ (biki)
2007-06-30 21:32:14
「めばちこ」は大阪弁で「ものもらい」のことなんです。たぶん、ほとんどの関西人は「めばちこ」は共通語だと思い込んでいると思います。「目がバチコっと腫れている」という感覚の言葉です。
返信する
めばちこ (てり)
2007-07-01 00:09:26
まったく予想外の答えでした。私は転校生であちこちに住んだことがありますが、そういえばものもらいのことを「目こじき」という所がありましたね、長野県だったかなあ・・・これは直訳っていう感じですね。
返信する

コメントを投稿

4コマ漫画(ローレンスさん)」カテゴリの最新記事