チバニアンですって!どんな地層サンプルだったんでしょう?見てみたい!
我々一般人にはただの土にしか見えないものも、その道のプロにかかったら、ものすごい
お宝を含んだ輝かしいお土さまなのですねぇ!!
とか言いながら、ちぇこ屋、年賀状の印刷に使う素材を探しております。
年賀状、すでに手元に届いておりますのでね^^;とりあえず素材を集めておけば、慌て
ふためかずに出せますし、
チェコ宛ての年賀状は、クリスマスカードも兼ねるので、12月に入ったらすぐに投函
しなくてはなりませんし^0^;
先週、ファミリーから手紙が届きましたが、その中にすごい一文が!
時速180キロの風が吹いてな、バスも電車も、水道も、ネットも止まったんだぞ…
ひぃえぇぇぇぇ~~!!!
で、ところでそれって最大瞬間風速にしたらどうなるの?秒速ともちょっと違うような…
とりあえず、秒速にすると50メートル。
50メートル!?
T0Tそりゃ、車で走れず、人間も走れず…目が開けられず、腕がもげそうな…
怖っ!!
ダイナミックですね^^;自然って。感心ばかりもしていられませんが。
あ、最大瞬間風速については、観測方法が想像していたのとは違っていました。ご興味の
ある方はちょっと検索してみてください。一言ではお伝えしづらいので…
今日の一言!
こんぶ!=chaluhy=ヒャルヒィ
ほぅ!ググル先生も同じ意見?と聞くと、ヒャルヒィは海藻、こんぶはkelp=ケルプ
だそうです。
以前、空港で偶然知り合ったギリシャの人に”これ、地元でみんな大好きなクッキーだよ”
と言って食べさせてもらったら”………お、おいしいよ…”と言うのがやっとでしたが、
その、クッキーの箱の下に乾いた海藻がくっ付いていて…
”これ、食べるの?”
と聞くと、
”まさか!!”
と即答されました。あれからもう5年くらい経ったから、ギリシャの人も海藻の健康パワー
に気づいたかな?(多分、まだ^0^;)
なので、チェコで海藻とか昆布という単語が区別されていてビックリです。
少なくともちぇこ屋がお世話になっているファミリーは海藻食べたはずです。お土産に
持って行きましたから…
まだ放置されてたりして…^^;
コネ=konexe=コネクセ
コネクションですから、コネクツェかと思ったんですけど、ハズレました。しかもX!
結構当てずっぽうでも正解することあるんですよ!
英語で話したら、チェコ語で意味を拾ってくれることもありますので、とりあえずは口に
出して話すことです。
コンクリート=beton=ベトン
鉄筋コンクリート=zelezobeton=ジェレゾベトン(鉄=zelezo)
…今日も、あんまり旅のお役に立たなさそうなチェコ語タイムでした^^;
夕暮れに向かって飛び立つ飛行機…
コクピットに乗りたい…そしたら、絶対酔わない気がする!!
ちぇこ屋の、そんな軟弱さを克服する為になんて、どなたもコクピットには招き入れて
くれないのでしたTωT
でも、何度見ても、旅情を誘うポスターですねぇ…*^^*
明日は今朝よりもうちょっと冷えるとか…暖かくしてお休みくださいね^0^/
ちぇこ屋貿易商
我々一般人にはただの土にしか見えないものも、その道のプロにかかったら、ものすごい
お宝を含んだ輝かしいお土さまなのですねぇ!!
とか言いながら、ちぇこ屋、年賀状の印刷に使う素材を探しております。
年賀状、すでに手元に届いておりますのでね^^;とりあえず素材を集めておけば、慌て
ふためかずに出せますし、
チェコ宛ての年賀状は、クリスマスカードも兼ねるので、12月に入ったらすぐに投函
しなくてはなりませんし^0^;
先週、ファミリーから手紙が届きましたが、その中にすごい一文が!
時速180キロの風が吹いてな、バスも電車も、水道も、ネットも止まったんだぞ…
ひぃえぇぇぇぇ~~!!!
で、ところでそれって最大瞬間風速にしたらどうなるの?秒速ともちょっと違うような…
とりあえず、秒速にすると50メートル。
50メートル!?
T0Tそりゃ、車で走れず、人間も走れず…目が開けられず、腕がもげそうな…
怖っ!!
ダイナミックですね^^;自然って。感心ばかりもしていられませんが。
あ、最大瞬間風速については、観測方法が想像していたのとは違っていました。ご興味の
ある方はちょっと検索してみてください。一言ではお伝えしづらいので…
今日の一言!
こんぶ!=chaluhy=ヒャルヒィ
ほぅ!ググル先生も同じ意見?と聞くと、ヒャルヒィは海藻、こんぶはkelp=ケルプ
だそうです。
以前、空港で偶然知り合ったギリシャの人に”これ、地元でみんな大好きなクッキーだよ”
と言って食べさせてもらったら”………お、おいしいよ…”と言うのがやっとでしたが、
その、クッキーの箱の下に乾いた海藻がくっ付いていて…
”これ、食べるの?”
と聞くと、
”まさか!!”
と即答されました。あれからもう5年くらい経ったから、ギリシャの人も海藻の健康パワー
に気づいたかな?(多分、まだ^0^;)
なので、チェコで海藻とか昆布という単語が区別されていてビックリです。
少なくともちぇこ屋がお世話になっているファミリーは海藻食べたはずです。お土産に
持って行きましたから…
まだ放置されてたりして…^^;
コネ=konexe=コネクセ
コネクションですから、コネクツェかと思ったんですけど、ハズレました。しかもX!
結構当てずっぽうでも正解することあるんですよ!
英語で話したら、チェコ語で意味を拾ってくれることもありますので、とりあえずは口に
出して話すことです。
コンクリート=beton=ベトン
鉄筋コンクリート=zelezobeton=ジェレゾベトン(鉄=zelezo)
…今日も、あんまり旅のお役に立たなさそうなチェコ語タイムでした^^;
夕暮れに向かって飛び立つ飛行機…
コクピットに乗りたい…そしたら、絶対酔わない気がする!!
ちぇこ屋の、そんな軟弱さを克服する為になんて、どなたもコクピットには招き入れて
くれないのでしたTωT
でも、何度見ても、旅情を誘うポスターですねぇ…*^^*
明日は今朝よりもうちょっと冷えるとか…暖かくしてお休みくださいね^0^/
ちぇこ屋貿易商
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます