
第五十九章 守道(道を守るには深根固蔕(しんこん こてい))
人を治め天を事(もち)いることは、嗇(おし)むに若くは莫し。
唯り嗇(おし)む、是を早ず服(う)ると謂う。
早ず服る、之を重ねて徳を積むと謂う。
重ねて徳を積めば、 則 ち尅(か)たざること無し。
剋たざること無ければ、 則 ち其の 極 を知ること莫し。
其の 極 を知ること莫ければ、以て国を有(たも)つべし。
国を有つの母にして、以て 長久(ちょうきゅう) なるべし。
是を根を深くし、蔕(へた)を固くすと謂う。
長生久視(ちょうせいきゅうし) の道なり。
この章は、人を治めるのも、徳を修めるのも、常にものごとを控えめにすることが大切で、常に余力を残すようにするということは、徳を積むことであり、この徳は、国をたもつの道であり、長生久視の道であることを説く。
政治を行う場合でも、道を行う場合でも、力や物資が余っていても、それを使うことを惜しむようにして、あるだけのものを使ってしまうことをしないでかたく適度を守るのである。
そのようにすれば、物事は早くまとまり、早く完結し、精力も、物資も余裕のあるうちに、元の状態に復るのである。
これは、真の健康体で、精力が充実し、充分に余力を具えているときにできることであって、真の健康体でないもの、健康であっても、余力を貯えていない者にはできぬことである。
従って、嗇は、久視の道であり、同時に、長生の道であるわけである。