台湾の中央社電によると、台北15:08発香港行きの中華航空CI611便(乗客乗務員225名)が15:33頃消息を絶った。同機は海に墜落したと見られ台湾の関係当局は緊急捜索に全力をあげている。
(参照:明報、東森新聞報)
速報記事一覧 2002.05.25 17:08-20:00
速報記事一覧 2002.05.25 20:00-24:00
CI611便 乗客名簿(東森新聞報 2002.05.25 17:47TWT)
(参照:明報、東森新聞報)
速報記事一覧 2002.05.25 17:08-20:00
速報記事一覧 2002.05.25 20:00-24:00
CI611便 乗客名簿(東森新聞報 2002.05.25 17:47TWT)
獨家/華航確定有外力介入 飛機解體前打轉6圈
(東森新聞報 2002.05.28 12:56TWT)
http://www.ettoday.com/2002/05/28/91-1308081.htm
馬公空難/「外力因素解體説」浮上[木臺]面 氣動力學説得通
(東森新聞報 2002.05.28 14:29TWT)
http://www.ettoday.com/2002/05/28/319-1308178.htm
(また全然関係ない話に)今、[木臺]の字を入力するのに「臺」の字をパレットから探すのはメンドくせえので新華網に拾いに行ったのですが、なぜ繁体字表記で「台灣」ではなく「臺灣」とするのが台湾の中央日報と大陸の新華社なのだろうか。
大陸では人民日報系も台灣、台湾では他紙は、全部はワカランが主張を越え(?)台灣。
何か決まりがあるのだろうか?