Gino Vannelli Living Inside Myself
In my life
I've felt so self assured
But suddenly it's all changed
これまで僕は人生を
自信を持って生きてきた
でも突然 すべてが変わったのさ
She's a cloud, that hangs above my world
And I find myself wond'ring in the rain
And now I can't go on
彼女は雲 僕の世界を覆ってしまった
そして僕は
気が付くと 雨の中さまよう自分がいた
このままじゃやってはいけないよ…
'Cause I am lost
Living inside myself
Living inside this shell
Living outside your love
だって僕は迷ってしまったんだ
自分のなかに入り込み
この貝がらに閉じこもることに
きみの愛なしで生きていくことに
I am lost,
somewhere inside my own dreams
Afraid of what life really means
Living without your love
迷ってしまってる
僕自身の夢のなかのどこかで
人生が意味するものを恐れてる
きみの愛のない人生なんて
I need a guiding light
To shine on my darkest days
I was young, and time was on my side
But like a fool I let it slip away
And now those days are gone
導いてくれる灯りが必要なんだ
僕の暗かった日々を輝かせる灯りを
僕は若くて 時も味方をしてくれてたのに
バカだよね 取り逃してしまったのさ
そしていま そんな日々は過ぎて行った
And I am lost
Living inside myself
Living inside this shell
Living outside your love
I am lost,
somewhere inside my own dreams
Afraid of what life really means
Living without your love
だって迷っているんだ
自分のなかに入り込み
この貝がらに閉じこもることに
きみの愛なしじゃ生きられない
迷ってしまってる
僕自身の夢のなかのどこかで
人生が意味するものを恐れてる
きみの愛のない人生なんて
In my life
I've felt so self-assured
But oh how all the seasons change
And now I'm not that strong
これまで僕は人生を
自信を持って生きてきたと感じてた
でも突然 すべてが変わったのさ
もう僕は強くない...
'Cause I am lost
Living inside myself
Living inside this hell
Living outside your love
I am lost,
somewhere inside my own dreams
Afraid of what life really means
Living without your love
I am lost
Living inside myself
だって僕は迷ってるんだ
自分のなかに入り込み
この貝がらに閉じこもることに
きみの愛なしじゃ生きられない
迷ってしまってる
僕自身の夢のなかのどこかで
人生が意味するものを恐れてる
きみの愛のない人生なんて...
I've felt so self assured
But suddenly it's all changed
これまで僕は人生を
自信を持って生きてきた
でも突然 すべてが変わったのさ
She's a cloud, that hangs above my world
And I find myself wond'ring in the rain
And now I can't go on
彼女は雲 僕の世界を覆ってしまった
そして僕は
気が付くと 雨の中さまよう自分がいた
このままじゃやってはいけないよ…
'Cause I am lost
Living inside myself
Living inside this shell
Living outside your love
だって僕は迷ってしまったんだ
自分のなかに入り込み
この貝がらに閉じこもることに
きみの愛なしで生きていくことに
I am lost,
somewhere inside my own dreams
Afraid of what life really means
Living without your love
迷ってしまってる
僕自身の夢のなかのどこかで
人生が意味するものを恐れてる
きみの愛のない人生なんて
I need a guiding light
To shine on my darkest days
I was young, and time was on my side
But like a fool I let it slip away
And now those days are gone
導いてくれる灯りが必要なんだ
僕の暗かった日々を輝かせる灯りを
僕は若くて 時も味方をしてくれてたのに
バカだよね 取り逃してしまったのさ
そしていま そんな日々は過ぎて行った
And I am lost
Living inside myself
Living inside this shell
Living outside your love
I am lost,
somewhere inside my own dreams
Afraid of what life really means
Living without your love
だって迷っているんだ
自分のなかに入り込み
この貝がらに閉じこもることに
きみの愛なしじゃ生きられない
迷ってしまってる
僕自身の夢のなかのどこかで
人生が意味するものを恐れてる
きみの愛のない人生なんて
In my life
I've felt so self-assured
But oh how all the seasons change
And now I'm not that strong
これまで僕は人生を
自信を持って生きてきたと感じてた
でも突然 すべてが変わったのさ
もう僕は強くない...
'Cause I am lost
Living inside myself
Living inside this hell
Living outside your love
I am lost,
somewhere inside my own dreams
Afraid of what life really means
Living without your love
I am lost
Living inside myself
だって僕は迷ってるんだ
自分のなかに入り込み
この貝がらに閉じこもることに
きみの愛なしじゃ生きられない
迷ってしまってる
僕自身の夢のなかのどこかで
人生が意味するものを恐れてる
きみの愛のない人生なんて...