猫は、高い所から落ちるよりも、低い所から落ちる方が危険ニャ。
これはアメリカの「サイエンス タイムズ」(1989年8月22日)より
毎年、多くの猫は、ニューヨーク市の開いた窓から落ちます。
1984年6月4日から11月4日まで、132匹の犠牲者は、マンハッタンの62dの通りに面した動物の医療センターに入院しました。
大部分の猫は、コンクリートに着弾しました。
ほとんどは生き残りました。
物理学の法則、優れたバランスとムササビ戦術と呼ばれているかもしれないことのため、そうすることが、彼らができたと、専門家は思っています。
医療センターのための研究において、ウェイン・ホイットニー博士とチェリルMehlhaff博士は、132匹の猫のうちの129匹のために、落下の距離を記録しました。
3匹の猫は、彼らの所有者によって落ちているのを見られました。
2匹は狭い棚の上から、もう1匹は昆虫のために突進しました。
ほとんどの場合致命的な怪我でなく所有者が彼らが治療の余裕がないと言ったからのため、猫の17匹は安楽死、
残りの115匹の内、8匹はショックと胸部怪我で死にました。
より驚くべきでさえ、落ちた高さが高いほど、生き残りの可能性は、より大きいです。
7階以上から飛び込んだ22匹の猫のうちのわずか1匹は死にました、そして、1つの骨折だけで済んだ猫が9階以上と13階の間でした。
コンクリート(サブリナ)の上で32階以上から落ちた猫は、軽い肺穿刺と歯が欠け、48時間後に病院から退院しました。
落ちている間、猫はまわりでねじれる能力は有名です。
しかし、なぜ、より高い所からの猫は、低い所より無事なのか?
『よく訓練された落下傘部隊』
1つの説明は落下の速度が特定の点から増加しないということです。そして、Mehlhaff博士とホイットニー博士がアメリカの獣医の医学会ジャーナルの1987年12月の号で言われます。
この点(「終端速度」)に、猫の場合比較的速く達します。
そのための終端速度は、毎時60マイルです(成人の人間の半分)
猫が終端速度に達するまで、猫はその足を反射的に広げることによって加速を妨げます。
しかし、終端速度に達したあと、猫はリラックスするかもしれなくて、ムササビのようにその足を広げるかもしれません。そして、空気抵抗を増やして、より均一に影響を分配するのを助けます。
「猫は、よく訓練された落下傘部隊のようにふるまっているかもしれません」と、シャレド・ダイアモンド博士(その人はロサンゼルス医科大学のカリフォルニア大学で生理学を教授します)は雑誌博物学の8月号で書きました。
(一部簡略)
簡単に説明すると、
猫は落ちる際、柔らかい体を使って足が地面に着地するようにするニャ。
そして、肉球がクッションとニャり、着地の衝撃を和らげますニャ。
この時、体制を整えるための時間が必要にニャりますニャー。
低い所からだと、滞空時間が短く、体制を整えるのに間に合わニャくニャりますニャー。
また、衝撃は直前の速さが速ければ速いほど大きくニャるため、ムササビのように足を広げ(スカイダイビングする人のように)、加速を妨げますニャー。
これはアメリカの「サイエンス タイムズ」(1989年8月22日)より
毎年、多くの猫は、ニューヨーク市の開いた窓から落ちます。
1984年6月4日から11月4日まで、132匹の犠牲者は、マンハッタンの62dの通りに面した動物の医療センターに入院しました。
大部分の猫は、コンクリートに着弾しました。
ほとんどは生き残りました。
物理学の法則、優れたバランスとムササビ戦術と呼ばれているかもしれないことのため、そうすることが、彼らができたと、専門家は思っています。
医療センターのための研究において、ウェイン・ホイットニー博士とチェリルMehlhaff博士は、132匹の猫のうちの129匹のために、落下の距離を記録しました。
3匹の猫は、彼らの所有者によって落ちているのを見られました。
2匹は狭い棚の上から、もう1匹は昆虫のために突進しました。
ほとんどの場合致命的な怪我でなく所有者が彼らが治療の余裕がないと言ったからのため、猫の17匹は安楽死、
残りの115匹の内、8匹はショックと胸部怪我で死にました。
より驚くべきでさえ、落ちた高さが高いほど、生き残りの可能性は、より大きいです。
7階以上から飛び込んだ22匹の猫のうちのわずか1匹は死にました、そして、1つの骨折だけで済んだ猫が9階以上と13階の間でした。
コンクリート(サブリナ)の上で32階以上から落ちた猫は、軽い肺穿刺と歯が欠け、48時間後に病院から退院しました。
落ちている間、猫はまわりでねじれる能力は有名です。
しかし、なぜ、より高い所からの猫は、低い所より無事なのか?
『よく訓練された落下傘部隊』
1つの説明は落下の速度が特定の点から増加しないということです。そして、Mehlhaff博士とホイットニー博士がアメリカの獣医の医学会ジャーナルの1987年12月の号で言われます。
この点(「終端速度」)に、猫の場合比較的速く達します。
そのための終端速度は、毎時60マイルです(成人の人間の半分)
猫が終端速度に達するまで、猫はその足を反射的に広げることによって加速を妨げます。
しかし、終端速度に達したあと、猫はリラックスするかもしれなくて、ムササビのようにその足を広げるかもしれません。そして、空気抵抗を増やして、より均一に影響を分配するのを助けます。
「猫は、よく訓練された落下傘部隊のようにふるまっているかもしれません」と、シャレド・ダイアモンド博士(その人はロサンゼルス医科大学のカリフォルニア大学で生理学を教授します)は雑誌博物学の8月号で書きました。
(一部簡略)
簡単に説明すると、
猫は落ちる際、柔らかい体を使って足が地面に着地するようにするニャ。
そして、肉球がクッションとニャり、着地の衝撃を和らげますニャ。
この時、体制を整えるための時間が必要にニャりますニャー。
低い所からだと、滞空時間が短く、体制を整えるのに間に合わニャくニャりますニャー。
また、衝撃は直前の速さが速ければ速いほど大きくニャるため、ムササビのように足を広げ(スカイダイビングする人のように)、加速を妨げますニャー。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます