שבת שלום(シャバット・シャローム!)
מה שלומכם(マ・シュロムヘム?)
ラジオを聴いていて、思い出した単語を書き留めておきたいと思います。
ラジオのパーソナリティがいろんな人と話していて、
בדיוק(ベディウーク!)
と言っていました。
これ、会話の相槌にもなかなか便利。
意味は、英語だとExactly! 「おっしゃるとおり!」
「まさにその通り」という同意を表明するのに使える単語(副詞)です。
あと、時間が、「きっかり・ちょうど
」というときにも使えますよ!
使用例は・・・ちょっと考えます
מה שלומכם(マ・シュロムヘム?)
ラジオを聴いていて、思い出した単語を書き留めておきたいと思います。
ラジオのパーソナリティがいろんな人と話していて、
בדיוק(ベディウーク!)

これ、会話の相槌にもなかなか便利。
意味は、英語だとExactly! 「おっしゃるとおり!」
「まさにその通り」という同意を表明するのに使える単語(副詞)です。
あと、時間が、「きっかり・ちょうど

使用例は・・・ちょっと考えます
