なんちゃってヘブライ語講座

超ビギナーですが、日々忘却の彼方に消え行く記憶をとどめたく、
備忘録代りにヘブライ語と関係あることないことを綴ります。

ヘブライ語で「大したことないよ」

2011-01-06 20:45:56 | ヘブライ語・表現


שלום(シャローム!)

寒いと動かなくなります。そして運動不足になってしまうのを恐れています。
なんとかこまめに体を動かさねば、と思うのですが。

さて、久しぶりに、インターネットのイスラエル・ラジオを聴いてみました。
早くて聞き取れない!

ところ、どころ、知ってる単語が出てくるものの、何の話をしているのやら~

やはり触れていないとだめだなあと改めて覆います。

思い出したものをやってみます。

「大したことないよ」とか「気にしないで」という場合に使う表現です。

לא חשוב(ロー・ハシューブ)

חשוב(ハシューブ)は「重要な、大事な」という意味の形容詞です。

ちなみにこれは男性形で、女性形になると、חשובה(ハシュバー)となります。

ついでに複数形も押さえておきますと、男性・男女の複数がחשובים (ハシュビーム)、
女性のみの複数形がחשובות(ハシュボット)となります。


さて、否定するלא(ロー)を最初につけることにより、
「重要な」を打ち消して、「重要でない」⇒「大したことない」
「気にしないで」

というような意味になります。

英語だと、Never mind (ネバー・マインド)と同じです。









最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。