日本スピッツ(男の子)
名前:Loulou Blanc ルゥルゥ・ブラン
誕生日:2020年2月25日(火)
生後:372日
家族になって:313日目
Blog:irabuchaa5684.blog.fc2.com
ドイツ語始めて44日目
ブラン:今日は散歩に行けそうもないから、今まで、やったこと、復習するぞ。
使えなければ、意味がないので、すらすらと言えるようになるまで、何度も繰り返して覚える事だぞ!
ご主人様:はい、じゃあ、お願いします。
ブラン: 準備はいい? Bereit? 始めましょう! Los geht‘s!
こんにちは。元気? 今日は、ルカス。
元気です。ありがとう。
私はブランです。君の名は? 初めまして。
ご主人様:Hallo! (Hi!), Wie geht’s? Hi, Lukas. Gut, danke. Ich heiße Blanc. Wie heißst du? Freut mich!
ブラン:Gut gemacht! 良く出来ました。
Falls es Fragen gibt, können Sie mich diese frage.
何か質問が有れば聞いてよ。
Freut michよろしく、と言われたら、こちらこそ!と答えるよね。じゃあ、こちらこそは何て言う?
そう、Freut mich auch!
次は、基本中の基本だ!
はい、いいえ、だいじょうぶ、おねがいします、ありがとうございます、どういたしまして、すみません、
だいじょうぶですよ、と言ってみよう。
ご主人様:はい Ja,、いいえ、Nein, だいじょうぶ Nein, danke、おねがいします、Bitte ありがとうございます、Danke,どういたしまして、Bitteすみません、Entschuldigung, だいじょうぶですよ、Kein Problem
ブラン:Gut Gemacht! じょうでき!
私は元気です。 私は超元気。 まあまあです。 最悪です。 あなたは?
ご主人様:私は元気です。Mir geht’s gut. 私は超元気。Mir geht’s super. まあまあです。Es geht so. 最悪です。Mir geht’s schlecht あなたは? Und dir?
ブラン:Sehr gut!いいですね。
私は疲れています。君は病気です。彼はストレスが溜まっています。私達は機嫌が良いです。君たちは健康です。彼らは嬉しいです。さあ、言ってみて!
ご主人様:私は疲れています。Ich bin müde. 君は病気です。Du bist krank. 彼はストレスが溜まっています。Er ist im Stress. 私達は機嫌が良いです。Wir sind gut drauf. 君たちは健康です。Ihr seid gesund. 彼らは嬉しいです。Siie sind glücklich.
ブラン:Gut gemacht!よくできた!
次は、基本の、何時、何処、誰、何、どうして、どのようにを覚えよう。難し事は何もない。例文をみよう。
いつ来るの?
Wann kommst du?
どこに住んでるの?
Wo wohnst du?
誰がドイツ語を勉強するの?
Wer kernt Deutsch?
どうして笑ってるの?
Warum lachst du?
どのようにドイツ語を勉強してるの?
Wie lernst du Deutsch?
どれも、Wから始まるが、混同しないように。
Wann, wo, wer, was, warum, wie
美術館はいつ閉まりますか?をドイツ語にするとどうなる?
美術館は中性名詞 das Museum 閉まるはschließenだよ。
Wann schließt das Museum?
となるのだが、das Museumのdasは、Der Akkusativは、der Nominativで、格で言うと、1格だよ。。
ちょっと早いが、覚えておこう。
次の大学行きのバスはいつ来ますか?
ドイツ語では、こうなるよ。
Wann kommt der nächste Bus zur Universidät?
Zurは、zuに定冠詞derがくっついた形なので覚えよう。
いつからとか、いつまで、いつから(いついらい)もWannを使って言えるので、ついでに覚えよう。
朝食は何時から食える?
いつからは、Ab wann 朝食を食べるは、frühstückenだから、
Ab wann kann man frühstücken?
いつまで:Bis wann
いつから:Seit wann
何故? Warum
なぜ君はドイツ語を勉強するのですか?
さあ、ドイツ語で行ってみて。これは簡単だね。
ご主人様:何故は、warumで、勉強するは、lernenだから、
Warum lernst du Deutsch?
どう?
ブラン:正解!
じゃあ、何故、ときたら、なぜならweilとくるね。Weilを使った文を考えてみよう。
なぜ彼は来ないのですか?
彼は時間がないからです。
これをドイツ語で言ってみてよ。
ご主人様:何故は、warum 来るは、kommen 否定はnichtだから
Warum kommt er nicht?
時間は、Zeit, 時間がないはhaben keine Zeitだから、
Weil hat er keine Zeit.
だね?
ブラン:残念でした。最初の、Warum kommt er nicht?は正しいが、二番目の文は、間違いだね。
Weil なぜならを使う文では、動詞は文末に置かれるという文法的ルールがあるんだよ。
ご主人様:そうなの。先に教えてよ。大体、動詞は2番目に置かれるという、文法的ルールがあるんじゃないので。
ブラン:例外のない規則はないで、weilの場合は、その例外の1つだよ。
次はWO,どこを使った例文だぞ。
駅はどこですか?
ご主人様:これは簡単だね。
Wo ist der Bahnhof.
ブラン:正解。じゃあ、銀行は何処ですか?をGIBTを使って言ってみて。
ご主人様:えっと、es gibtだから、
Wo gibt es eine Bank.
ブラン:Sehr gut!
ついでに、どこから、と どこへも覚えよう。
どこから:WO+HER woher
どこへ WO+HIN wohin
どこへいくのですか?
Wohin gehen Sie?
今回は、ここまでにしよう。遣いは、wer, wieについて、話そう。
Werは格変化があるので、ちょっと、面倒だから。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます