今日、何する? What will I do today?

過去の記憶に生きるのではなく、未来(明日)の思いに生きるのではなく、今日という現在を生きよう!

Belle de jour Cathrine Deneuve昼顔 カトリーヌ・ドゥヌーブ

2017年08月31日 16時02分51秒 | 雑談
カトリーヌ!!!!!

カトリーヌ・ドゥヌーブのBelle de jour(昼顔)もう一度観たいと思い
インターネットで調べてみたら、Extraits d'interviews de Catherine Deneuve
(カトリーヌ・ドゥヌーブのインタビュー抜粋)何てものを見つけた。

真面目に読んでみるとなかなかおもろい!
Buñuel(監督)と一緒に仕事がしたくない男優・女優ってしってるかしら?ってとこから始まるんだけど。。。。。
Buñuel監督からこの映画出演のオッファーがあったとき、迷わずOKしたんだってさ
そうか、Cahtrine Deneuveってそのとき23歳だったんだって
いやはや若いねぇ~

Extraits d'interviews de Catherine Deneuve


Connaissez-vous un acteur ou une actrice qui n'aurait pas eu envie de travailler avec Buñuel ? Il faisait partie de ces metteurs en scène auxquels on dit oui avant même d'avoir lu le scénario. Or, curieusement, notre relation dans "Belle de jour", a été très difficile. Sur le plateau, Buñuel ne voulait pas de quelqu'un aussi farouchement réservé que moi. Il m'a utilisée, j'ai suivi, c'est tout.
Catherine Deneuve, citée dans le livre de Philippe Barbier et Jacques Moreau 1984

Quand Buñuel m'a proposé ce rôle. j'ai accepté sans hésiter, mais c'était aussi audacieux pour l'époque. Et un peu risqué pour moi. J'avais 23 ans ; pour tout le monde, j'étais la jeune fille romantique des "Parapluies"... Le film m'a fait basculer dans cette zone indécise où on ne sait jamais si une femme est une vierge ou une putain. Aujourd'hui, des gens me regardent comme s'il y avait encore en moi quelque chose de "Belle de jour". Je précise que je n'en ai absolument aucun regret.
Catherine Deneuve, Télérama 1996


Il m'est impossible de m'identifier à Belle de Jour. C'était amusant à jouer mais c'était impossible de s'identifier. Je vais sans doute décevoir beaucoup de monde...
Catherine Deneuve, citée dans le livre de Françoise Gerber 1981

Je ne m'identifie pas à la vicieuse de "Belle de jour". Il est ingénu de comparer une actrice à son dernier rôle, non ? Séverine ressemble aux obsessions de Buñuel, pas à moi. De plus, je n'ai pu mettre que peu de moi-même dans ce personnage masochiste. Buñuel ne veut que l'obéissance des acteurs. De moi, il n'a exigé qu'une extrême lenteur ; le mouvement du corps féminin l'intéresse beaucoup plus que l'expression du visage ou que les paroles.
Catherine Deneuve, citée dans Ciné Revue 1967

Avec Buñuel, ce fut difficile, très difficile. Sur "Belle de jour", on se parlait pratiquement pas. C'était un film de producteurs, les frères Hakim. Ils étaient au centre de l'organisation, moi d'un côté, et Buñuel de l'autre, avec eux qui faisaient les intermédiaires Je me sentais un peu bafouée. On m'avait peut-être pas engagée pour de bonnes raisons...
Catherine Deneuve, Actuel 1987


J'étais quand même assez tendue sur le tournage de "Belle de jour". Le sujet était difficile et les producteurs tenaient fermement le film, ce qui ne facilitait pas les relations sur le plateau. En outre, Buñuel avait des difficultés à entendre, donc il ne recherchait pas spécialement le dialogue quotidien.
Catherine Deneuve, Les Inrockuptibles 1996


"Belle de jour" était difficile parce que le sujet était délicat, parce qu'on ne se voyait pas tous les jours, parce que les producteurs s'étaient accaparé le projet... Je ne voyais pas les rushes. Ce n'est pas un souvenir de tournage très exaltant. Cela dit, il y a des tournages où je me suis bien amusée et où les résultats sont désastreux ! "Belle de jour" est un film qui restera.
Catherine Deneuve, Les Inrockuptibles 1996


J'ai eu des relations difficiles avec Bunuel. On ne se parlait pas beaucoup. Il aurait voulu faire des choses qui allaient beaucoup plus loin, moins strictes. Et moi j'avais des réticences. Je trouvais que les situations étaient déjà assez extravagantes, et je n'avais pas envie d'en rajouter. D'où quelques petites tensions.
Catherine Deneuve, Source inconnue

Une fois seulement, Françoise est intervenue dans ma vie d'actrice. C'était sur le tournage de "Belle de Jour". Il y avait une telle tension sur ce film que pour moi, les choses étaient arrivées au bord de la rupture. Françoise m'a soutenue, elle a trouvé les mots qui m'ont permis de surmonter la crise, des mots qui m'ont réconfortée sur le plan affectif et professionnel.
Catherine Deneuve, Livre "Elle s'appelait Françoise" 1996


Je ne suis pas sure que Buñuel ait fait le film qu'il voulait. II pensait à quelque chose de plus audacieux, et que ma réserve, ma froideur... II aurait voulu faire un film un peu plus cru.
Catherine Deneuve, Actuel 1987

Je ne revois généralement pas mes films. J'ai regardé seulement pour la deuxième fois "Belle de jour" à l'occasion de sa ressortie aux Etats-Unis l'an dernier. J'ai été agréablement surprise par l'humour qui s'en dégage, élément qui m'avait échappé à l'époque. Il faut préciser que le tournage avait été très éprouvant.
Catherine Deneuve, Le Journal Français 2000


C'est plus tard, notamment quand Martin Scorsese a ressorti le film, que les hommes ont commencé à me regarder comme une belle de jour. Et, finalement, "Belle de jour" est emblématique de ma carrière. Il y a là, dans cette passivité devant le vice, quelque chose qui a marqué les esprits. Et les hommes m'ont identifiée à ça.
Catherine Deneuve, Elle 2002


"Belle de jour" est un film qui a existé après, dans l'esprit du public. Et cela, c'est très mystérieux. Parce que c'est un film qui a marché, mais son impact commercial n'a pas été aussi fort que son succès critique.
Catherine Deneuve, Ecran 1978

Extraits de critiques
Merveilleux et grand Buñuel, lui seul pouvait nous faire croire à cette Belle de jour, lui seul et l'étrange Catherine Deneuve. Tout d'abord, avec l'aide efficace de Jean-Paul Carrière, il a évité le piège du respect de l'époque 1920, c'eût été un alibi facile et de quoi faire passer le corrosif sous les voilettes. Somme toute, il a eu raison de "meubler" le personnage de Séverine, de donner de brefs coups d'œil sur ce qu'elle fut, tant elle est vide dans le roman. Sans l'expliquer, Buñuel ne donne qu'à voir, il la situe, la rend humaine sinon vraie parce que nous ne pouvons pleinement la comprendre...
Guy Allombert, La Saison Cinématographique 1967

Le film qui a sans doute été le plus important pour elle est "Belle de jour". Ce film coïncidait merveilleusement avec la personnalité un peu secrète de Catherine et les rêves du public. C'était un film formidablement mystérieux qui lui convenait parfaitement...
François Truffaut, cité dans le livre de Philippe Barbier et Jacques Moreau 1984

Merveilleux et grand Buñuel, lui seul pouvait nous faire croire à cette Belle de Jour, lui seul et l'étrange Catherine Deneuve. Tout d'abord, avec l'aide efficace de Jean-Paul Carrière, il a évité le piège du respect de l'époque 1920, c'eût été un alibi facile et de quoi faire passer le corrosif sous les voilettes. Le fait que toute la critique bien pensante lui reproche 1967, avec les mini-jupes et le milieu bourgeois actuel, tend à prouver combien il a eu raison. Tout comme il a eu raison de " meubler " le personnage de Séverine, de donner de brefs coups d'œil sur ce qu'elle fut, tant elle est vide dans le roman. Sans l'expliquer, Buñuel ne donne qu'à voir, il la situe, la rend humaine sinon vraie parce que nous ne pouvons pleinement la comprendre...
Guy Allombert, La Saison Cinématographique 1967

Deneuve joue d'un "érotisme chaste", et brouille témérairement son image de star clean sur fond de pochade surréaliste : un objet de désir pour le moins obscur sous des dehors lumineux.
Le Mensuel du Cinéma 1993


Audrey Hepburnオードリーヘップバーン名言

2017年08月31日 15時45分27秒 | 雑談
永遠の美しさを持つAudrey Hepburnってすごい!
以前から気になっていたので名言集を漁ってみました。

良い言葉が沢山ありました。
素晴らしいですね!



Love is action. It isn’t just talk, and it never was.
We are born with the ability to love;
yet we have to develop it like we would any other muscle.
愛は行動なのよ。言葉だけではだめなの。
言葉だけですんだことなど一度だってなかったわ。
私たちには生まれたときから愛する力が備わっている。
それでも筋肉と同じで、その力は鍛えなければ衰えていってしまうの…

死を前にしたとき、みじめな気持ちで人生を振り返らなくてはならないとしたら、
いやな出来事や逃したチャンス、やり残したことばかりを思い出すとしたら、
それはとても不幸なことだと思うの。

どんな日であれ、その日をとことん楽しむこと。
ありのままの一日。ありのままの人々。過去は、
現在に感謝すべきだということをわたしに教えてくれたような気がします。
未来を心配してばかりいたら、現在を思うさま楽しむゆとりが奪われてしまうわ。

美しい瞳である為には、他人の美点を探しなさい。
美しい唇である為には、美しい言葉を使いなさい
For beautiful eyes, look for the good in others;
For beautiful lips, speak only words of kindness

私を笑わせてくれる人を私は大事にします。正直なところ、
私は笑うことが何よりも好きなんだと思う。
悩ましいことが沢山あっても笑うことで救われる。
それって、人間にとって一番大事なことじゃないかしら
I love people who make me laugh.
I honestly think it’s the thing I like most, to laugh.
It cures a multitude of ills.
It’s probably the most important thing in a person

成功は誕生日みたいなもの。
待ちに待った誕生日がきても、自分はなにも変わらないでしょ
Success is like reaching an important birthday and
finding you’re exactly the same

魅力的な唇のためには、優しい言葉を紡ぐこと。
愛らしい瞳のためには、人々の素晴らしさを見つけること
For attractive lips, speak words of kindness.
For lovely eyes, seek out the good in people

年をとると、人は自分に二つの手があることに気づきます。
ひとつは自分を助ける手。そして、もうひとつは他人を助ける手
As you grow older you will discover that you have two hands;
one for helping yourself, the other for helping others

Opportunities don’t often come along.
So, when they do, you have to grab them.
チャンスなんて、そうたびたびめぐってくるものではないわ。
だから、いざめぐってきたら、とにかく自分のものにすることよ。

過去へさかのぼりましょう。小さかったときに何に幸せを感じたのかをさがすの。
私たちはみんな成長した子供。本当に…。
だから人は回想し、愛したものや気付いた現実を探し求めるべきなのです。

You go back. You search for what made you happy when you were smaller.
We are all grown up children, really…
So one should go back and search for what was loved and found to be real.

いばる男の人って、要するにまだ一流でないってことなのよ。

オランダにはこんなことわざがあります。
「くよくよしてもしかたがない。どのみち予想したとおりにはならないのだから」本当にそう思うわ。
幸福のこんな定義を聞いたことがあります。
「幸福とは、健康と物忘れの早さである」ですって!
わたしが思いつきたかったくらいだわ。だって、それは真実だもの。

全然話題は変わるけど、いい?

カトリーヌ・ドゥヌーブの名言ってあるかな?
そういえばBELLE DE JOURって映画があったな。

不図、思いついた。
フランス人で最も好きな女優の一人だ!

Belle de jourのCD借りて、小さなスナックで見ることにしよう。
早速借りに行く!

仕事は勿論そっちのけ!
どっちが大事か?

勿論カトリーヌだよぉ!

ハバネロ 家庭菜園成長期

2017年08月31日 13時36分35秒 | 家庭菜園成長記
ハバネロの木は順調に育ち
かなりいい感じに成長しました


が、

着果(結実)しないのは何故?
沢山の花が咲いているのですが、

花のみが枯れて落ちる現象が続いています。
3個のみ実を結んでいるだけです。

ちょっと心配になってきました。

一方、かぐら南蛮は超元気で
沢山の実をつけています。


かなり収穫したのですが
いまでも十数個は実をつけています。

ハバネロどうすればいいんだろう?
ということで、知恵袋で質問してみました。

AUTO-CAD、TEKLA、 Real4

2017年08月28日 13時02分24秒 | 会社経営
フィリピンかベトナムに会社設立することになりそうで
早速フィリピン人の知り合いにCAD(なんでも)できる人に

コンタクト取ってと言ったらなんともう4人も見つけたらしい。
で、急遽、今夜の7時からVIDEOで面接する運びとなった。

フィリピンとは時差あったんだっけ?

AUTO-CADができることが最低条件となる。
鉄骨に特化したCAD、世界的にはTEKLAになるが

日本のReal4(リアルフォー)を使えるようになれば
もっといいのですが、どのソフトを使うかが今後の課題となる。

フィリピンがいいか?
ベトナムがいいか?

どっちにするか? 
そこが大問題だ!

ってことで、これからまた、両国の資料を調べなければならない。

もう少し、調査が進んできたら
フィリピン&ベトナムに出張かな?

楽しみぃ~~~~!!!!!!

ベトナムorフィリピンに会社設立か?

2017年08月26日 14時01分12秒 | 会社経営
フィリピン若しくはベトナムに会社設立することになりそうで
会社法について調べ始めた。

インドネシア、マレーシアも候補の一つであったが、
物価上昇に伴う給与アップが両国ネックになりそうで断念。

残る候補は、フィリピンとベトナムとなったが
両国の会社法を比較することにした。

ベトナムのメリット
1、親日性と日本人の生活しやすい
  ベトナム人は日本語学習のニーズが高く、日本語の会話が可能なベトナム人は比較的
  多くいます。また、生活習慣や食事は、日本人が好み傾向があります。仏教国でも
  あり、習慣など似た傾向があります。

2、雇用コストが安く、資源も豊富
  他の3カ国と比べても、労働賃金は最も安い水準です。

3、若くて質が高い人材豊富
  国民の平均年齢が30歳程度、教育熱心な国民性であり、質の高い労働力が豊富です。

4、右肩上がりの経済成長
  経済成長率は5%以上で推移をしています。海外投資も盛んで、ここ15年は安定した
  経済発展を続けています。

5、政治の安定性と産業政策
  政治的にはきわめて安定しています。海外投資を受け入れるための開放政策が進ん
  でいます。IT分野(CADも含む)では減税の措置もとられています。

ベトナムのデメリット
1、インフラ設備が未整備
 いまだに農業国であり、道路、鉄道などの基礎的なインフラが不足しています。今後環境対策、
 交通渋滞対策が必要になるものと思います。

2、国と国民との意識の相違と矛盾した法整備
  未だ賄賂が平然と行われるなど、法整備が明確に行われておりません。中央政府で決定された
  ことが、途中で変更されて混乱をきたす場合もあります。

3、労働者の離職率が高い
  労働賃金は安いのですが、少しでも高い職業に移動する意識は高く比較的離職率が高い傾向
  があります。近年はやや沈静化しています。

フィリピンは?
フィリピンの会社法について、調べてみた。148ページもあって大変でしたが、先ほどやっと調べ終わりました。
長文の英文なのでどうかとは思ったが、まあ、日本の会社法をある程度理解していれば英文でも理解はできるものですね。

QUOTE

フィリピンの会社法
THE CORPORATION CODE OF THE PHILIPPINES

SECTION 2. Corporation Defined. — A corporation is an artificial being created by operation of law, having the right of succession and the powers, attributes and properties expressly authorized by law or incident to its existence.

SECTION 3. Classes of Corporations. — Corporations formed or organized under this Code may be stock or non-stock corporations. Corporations which have capital stock divided into shares and are authorized to distribute to the holders of such shares dividends or allotments of the surplus profits on the basis of the shares held are stock corporations. All other private corporations are non-stock corporations.

SECTION 6. Classification of Shares. — The shares of stock of stock corporations may be divided into classes or series of shares, or both, any of which classes or series of shares may have such rights, privileges or restrictions as may be stated in the articles of incorporation: Provided, That no share may be deprived of voting rights except those classified and issued as "preferred" or "redeemable" shares, unless otherwise provided in this Code: Provided, further, That there shall always be a class or series of shares which have complete voting rights. Any or all of the shares or series of shares may have a par value or have no par value as may be provided for in the articles of incorporation: Provided, however, That banks, trust companies, insurance companies, public utilities, and building and loan associations shall not be permitted to issue no-par value shares of stock.
Preferred shares of stock issued by any corporation may be given preference in the distribution of the assets of the corporation in case of liquidation and in the distribution of dividends, or such other preferences as may be stated in the articles of incorporation which are not violative of the provisions of this Code: Provided, That preferred shares of stock may be issued only with a stated par value. The Board of Directors, where authorized in the articles of incorporation, may fix the terms and conditions of preferred shares of stock or any series thereof: Provided, That such terms and conditions shall be effective upon filing of a certificate thereof with the Securities and Exchange Commission.

Shares of capital stock issued without par value shall be deemed fully paid and nonassessable and the holder of such shares shall not be liable to the corporation or to its creditors in respect thereto: Provided, That shares without par value may not be issued for a consideration less than the value of five (P5.00) pesos per share: Provided, further, That the entire consideration received by the corporation for its no-par value shares shall be treated as capital and shall not be available for distribution as dividends.
A corporation may, furthermore, classify its shares for the purpose of insuring compliance with constitutional or legal requirements.
Except as otherwise provided by the articles of incorporation and stated in the certificate of stock, each share shall be equal in all respects to every other share.
Where the articles of incorporation provide for non-voting shares in the cases allowed by this Code, the holders of such shares shall nevertheless be entitled to vote on the following matters:
1. Amendment of the articles of incorporation;
2. Adoption and amendment of by-laws;
3. Sale, lease, exchange, mortgage, pledge or other disposition of all or substantially all of the corporate property;
4. Incurring, creating or increasing bonded indebtedness;
5. Increase or decrease of capital stock;
6. Merger or consolidation of the corporation with another corporation or other corporations;
7. Investment of corporate funds in another corporation or business in accordance with this Code; and
8. Dissolution of the corporation.
Except as provided in the immediately preceding paragraph, the vote necessary to approve a particular corporate act as provided in this Code shall be deemed to refer only to stocks with voting rights.

SECTION 10. Number and Qualifications of Incorporators. — Any number of natural persons not less than five (5) but not more than fifteen (15), all of legal age and a majority of whom are residents of the Philippines, may form a private corporation for any lawful purpose or purposes. Each of the incorporators of a stock corporation must own or be a subscriber to at least one (1) share of the capital stock of the corporation.

SECTION 11. Corporate Term. — A corporation shall exist for a period not exceeding fifty (50) years from the date of incorporation unless sooner dissolved or unless said period is extended. The corporate term, as originally stated in the articles of incorporation, may be extended for periods not exceeding fifty (50) years in any single instance by an amendment of the articles of incorporation, in accordance with this Code: Provided, That no extension can be made earlier than five (5) years prior to the original or subsequent expiry date(s) unless there are justifiable reasons for an earlier extension as may be determined by the Securities and Exchange Commission.

UNQUOTE

会社といっても、株式会社、有限会社、支店、駐在所等の形態があるが、
どれにするかも合わせて検討しなければならない。

設立はまあ、何処の国でもできるでしょうが、
問題は、必要とする従業員の確保と雇用条件等が一番の課題となりそうです。

その他初期投資金額、ランニングコスト等調査しなければならないことは
山ほどあります。

まあ、どうなることやら!

今は、ネットでなんでも調べられるので必要な情報は簡単に手に入るので
便利になったもんだ!

ベトナムは、ベトナム語で書類を作らなければならない
雇用契約書も然り 

今日は、久しぶりに天気がいい
釣りにでも行くかと考えていたが

小さなスナックに夜8時から
予約が入ってしまった

鯛は、おあずけ!