!! Me gusta el flamenco !! 衣装・小物 制作販売 *cesta de costura*

『フラメンコとスペイン・手作り衣装のお話。』

アトリエ*セスタ・デ・コスチューラ*

*コルドベス・ハットとフラメンコ衣装パート1* [ Sombrero cordobés Parte1 ] 

2016-10-17 18:14:21 | フラメンコ衣装制作&リメイク・スペイン旅・Flamenco

¡ HOLA !

またまたお久し振りです。

10月に入って、だいぶ秋も深まってきましたね!

なんだか今年は衣替えのタイミングが分からず・・未だ、夏物と冬物が混在しています。。

そ〜そして!私の場合、この時期いつも困るのが帽子。

パナマ帽にするか?フェルト帽にするか?本当に迷います。

 

そんな訳で?今日は「コルドベス」のお話で〜す。

フラメンコでよく使われる Sombrero(帽子)

通称「Cordobés(コルドベス)」本来の意味は「コルドバの・・」です。

コルドバはスペイン・アンダルシアの北東の方にあり、世界遺産「メスキータ」を中心に

名産の銀細工や革細工などなど、こじんまりと可愛いらしいお店が並ぶ街です。

上の写真は、以前コルドバに行った時に見かけた観光馬車のおじ様達!

な〜んか近所を散歩するような日常着にコルドベス・ハットをかぶっていて

「かわいい〜?!」(笑)思わずシャッターを押していました。

 

と、前置きはこのぐらいで・・

この帽子を使ってよく踊られる『Garrotín(ガロティン)とTanguillo(タンギージョ)』

いつも思い浮かぶ言葉は「粋・鯔背・伊達男」・・どこかクールで遊び心ある!みたいな感じです。

そんな思いで製作した衣装を何点かご紹介しまーす!

 

今回 Parte1 は

北スペイン・アストリア地方の舞曲がアンダルシアでフラメンコになった!と言われている「ガロティン(Garrotín)」

「ガロティン」とは、麦を脱穀するのに使った棒のことだそうで、私的には仕事歌や収穫祭の歌のイメージが強いのですが・・

Pregúntale a mi sombrero~ 「私の帽子に聞いて!」なんて歌詞で始まる 陽気でリズミカルな楽しく明るい曲です。

 モスグリーンのコルドベスに青リンゴ色のサパトス。とってもお洒落な芦野さん。

『こんな衣装が着たいんです』と衣装写真を張り合わせたマップを持って来て下さり

ボランテ(フリル)部分もティアード型にしたい!!とのこだわり。

期待に応えられるように・・色々考えるのが楽しくて制作中もワクワクしました。

本番の踊りにも、彼女の強い意志が現れていて小意気な姿に惚れ惚れしました

 

いつもチャキチャキっとしていて凛々しい美香さん。

チャコールグレイのスーツストライプの身頃に11段もあるフリフリボランテを付けて

所謂、甘辛MIXコーデのように仕立てたワンピース。

まさに伊達な感じで、どこか中性的な雰囲気を持つ彼女の魅力にピッタリでした

 

ガロティンの衣装どうでしたか?

お写真掲載にご承諾いただいたお二方、ありがとうございました。

 

次回 parte2 は「Tanguillo (タンギージョ)」の衣装を紹介します。

是非また読んで下さいね〜

 

¡ Hasta luego !

 

アトリエ*cesta de costura* 》公式サイト

TOMOMI SATO

衣装制作・リメイク等に関するお悩みご相談は

↑公式サイトの ”お問い合わせ” よりお気軽にお問い合わせ下さい。

 

衣装・リフォーム 製作・販売

アトリエ*cesta de costura*  

Tomomi Sato

 

ハンドメイドマーケットminne

 

 

 

 

 

 

 



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。