De vendredi a lundi mon mari n'etait pas a la maison
pour un voyage d'affaires et de jeudi a dimanche
ma fille aussi est allee a Hiroshima des amies.
j'etais tule seule pour trois jours.
金曜日から月曜日まで夫は会社の旅行の為に家に居なかった。
そして、娘も友達と広島に行った。
私は三日間一人でした。
il a fait mauvais donc je suis restee chez moi.
J'ai passe le temps livrement .
C'etait agreable!!
天気が悪かった だから、私は家にいました。
私は自由な時間を過ごした。快適でした!
mais je suis deuenu peu a peu triste・・・
Alors j'ai fait beaucoup de crepes et j'ai invite des voisins
nous en avons mange ensemble.
でも、だんだん寂しくなりました。
それで、私は近所の人を招待してクレープを作りました。
私たちはそれを一緒に食べました。
en をles にしたら、作ったクレープを全部食べた。
となる。
affaire・・・・事柄
societe・・・会社
un voyage d'affaires ・・・会社の旅行だった?
忘れた
質問。
Ou est alle ton mari?
Il est alle a shinsyu.
Il est rentre?
Oui! lundi.
私へ質問。
Qu'est -ce que tu as fait cette semaine?
J'ai fait des E-mails reservation pour une croisiere.
先週は何をしましたか?
私はクルージングの為予約をE- mailsしました。
後は、教科書のP75の復習
先週した所のLes faits divers
覚えてません
そりゃクリスちゃんだって怒るよ
だって、言い訳をしてもアカンなぁ!
今日は、yoshikoちゃんと二人でに行くと
Norikoさんとバッタリ!
それで、三人で久しぶりにして帰りました。