ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇105篇22節

2022-12-30 19:43:59 | 詩篇

詩篇105篇22節 

 

彼は彼の首長達を自分の意のままに縛り、彼の長老達に知恵を熱心に教えました。

 

彼は彼{王}の首長達を自分の意のままに縛り、彼{王}の長老達に知恵を熱心に教えました。{ピエル態未完了形}
22 これはヨセフが意のままに王の高官を縛り、王の長老達に知恵を与えるためだった。


詩篇105篇21節

2022-12-30 19:33:47 | 詩篇

詩篇105篇21節 

 

彼はヨセフをその家の主とし、彼のすべての所有の支配者にしました。

 

彼はヨセフをその家の主とし{カル態完了形}、彼のすべての所有{所有物}の支配者にしました。{カル態完了形}
{何か 得た または 獲得した、 取得:取得 (1)、取得(1)、 商品 (3)、 所有物 (2)、 財産 (3)}
21 王はヨセフを自分の家のかしらとし、自分の全財産の支配者とした。

 


詩篇105篇19節 要研究

2022-12-30 19:27:40 | 詩篇

詩篇105篇19節 要研究

 

このお方の御言葉が実現する時まで、主の御言葉は彼を試しました。

 

このお方{彼}の御言葉が実現する時まで、主の御言葉は彼を試しました。{カル態完了形}
19 彼のことばがそのとおりになる時まで、主のことばは彼をためした。
※どちらの言葉か?


詩篇105篇15節

2022-12-30 19:18:28 | 詩篇

詩篇105篇15節

 

「わたしの油を注いだ者達に触れないように!
わたしの預言者達に害を加えさせないように!」

 

「わたしの油を注いだ者達に触れないように!{カル態未完了形}
わたしの預言者達に害を加えさせないように!」{ヒフイル態未完了形}
15 「わたしの油そそがれた者達に触れるな。わたしの預言者達に危害を加えるな。」