ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

箴言29章21節 ☆ 要研究

2022-09-03 07:05:17 | 箴言

箴言29章21節 ☆ 要研究

 

自分の僕を幼い時から心をこめて大切に育てる者は、ついには一人の息子として彼をもつ。☆

 

自分の僕を幼い時から心をこめて大切に育てる{ピエル態}者は、ついには一人の息子として彼をもつ。☆{カル態未完了形}{in the end he will have him as a son}
{元気づけて育てる・甘やかす}
{息子・後継者・不確実な派生・感謝の意のない}
21 自分のしもべを幼い時から甘やかすと、ついには彼の手におえない者になる。
※いい意味、よくない意味、両方に訳せます。さらなる研究が必要です。



コメントを投稿