ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇103篇1節

2022-12-09 20:15:20 | 詩篇

詩篇103篇1節

 

ダビデの詩編

わが魂よ!主を熱心に祝福しなさい!
わが内にあるすべてのものは、このお方の聖なる御名を祝福しなさい!

 

わが魂よ!主を熱心に祝福しなさい!{ピエル態命令形}
わが内にあるすべてのものは、このお方の聖なる御名を祝福しなさい!
{ひざまずく、を祝福する:豊富に祝福する (1), 実際に祝福された (1), 祝福する (111), 祝福は祝福される (1), 確かに私を祝福してください (1), 彼らを祝福する (1), 祝福された (167), 祝福する者には祝福があります (1), 祝福するすべての人は幸いです (1), 祝福する (10), 祝福 (1), 自慢する (1), おめでとう (1), 呪い (3), 呪われた (1), 呪い (1), 呪い (1), 呪い (1), 大いに祝福する(1)、挨拶する(2)、挨拶する(1)、祝福しなければならなかった(1)、ひざまずく(1)、ひざまずく(1)、祝福に固執する(1)、祝福を発音する(1)、敬礼する(1)、敬礼する(1)、確かに祝福する(1)、感謝する(1)}
1 わがたましいよ。主をほめたたえよ。私のうちにあるすべてのものよ。聖なる御名をほめたたえよ。



コメントを投稿