現役のJICA青年ボランティアがポルトアレグレに遊びに来てくれた。
今回彼女の訪問を理由に、僕の日本語の個人授業の生徒達を誘ってちょっとしたパーティーを開くことにした。
自分の誕生日とか自分を祝うために招待するのは恥ずかしいが、ほかの人を歓迎するために人を招待するのは抵抗感が少ない。
それでも、もしかしたら誰も来てくれないんじゃないかなと内心不安でいっぱいだった。
誘った段階では生徒はみんな快く受諾してくれたのだが、はっきりとしたYESでもNOでもなかったし、ブラジル人にも本音と建前みたいなのもあると言えばあるので、どうなるかは正直分からなかった。
しかし、当日は来れないと予め断わりを入れてきた生徒以外はみんな来てくれた。
本当に嬉しかったし、ほっとした。同時にブラジル人も意外とパーティーに来てくれるんだなあと少し自信になった。
と言うか、女性の生徒や男性の生徒の恋人・奥さんはみんな正装で、かなり濃い目の化粧をして出席していたので、「パーティー」ということを意識して来てくれたんだと実感した。
同時に改めてブラジルはパーティー文化の国だなと思った。
出席した生徒はみんな日本語初心者だったので、会話らしい会話はできなかったが、本物の日本人と交流できたのは貴重な経験だったろうし、日本語を勉強している者同士趣味が似ている部分も多く、有意義な情報交換ができたのではと推測する。
今後もチャンスがあれば、またこういうイベントを開催できたらなと思う。
今回彼女の訪問を理由に、僕の日本語の個人授業の生徒達を誘ってちょっとしたパーティーを開くことにした。
自分の誕生日とか自分を祝うために招待するのは恥ずかしいが、ほかの人を歓迎するために人を招待するのは抵抗感が少ない。
それでも、もしかしたら誰も来てくれないんじゃないかなと内心不安でいっぱいだった。
誘った段階では生徒はみんな快く受諾してくれたのだが、はっきりとしたYESでもNOでもなかったし、ブラジル人にも本音と建前みたいなのもあると言えばあるので、どうなるかは正直分からなかった。
しかし、当日は来れないと予め断わりを入れてきた生徒以外はみんな来てくれた。
本当に嬉しかったし、ほっとした。同時にブラジル人も意外とパーティーに来てくれるんだなあと少し自信になった。
と言うか、女性の生徒や男性の生徒の恋人・奥さんはみんな正装で、かなり濃い目の化粧をして出席していたので、「パーティー」ということを意識して来てくれたんだと実感した。
同時に改めてブラジルはパーティー文化の国だなと思った。
出席した生徒はみんな日本語初心者だったので、会話らしい会話はできなかったが、本物の日本人と交流できたのは貴重な経験だったろうし、日本語を勉強している者同士趣味が似ている部分も多く、有意義な情報交換ができたのではと推測する。
今後もチャンスがあれば、またこういうイベントを開催できたらなと思う。
ブログ、楽しく拝見させて頂いています。
ブラジル、いいですね。
私の将来的にはブラジルに住みたいです。
Bahia あたりでのんびりとした老後を過ごせればと思っていて、50歳になったら移住しようと思っていましたが、最近では今すぐ行きたくなって来ました。
まだまだリタイアする年ではないんですが、何かブラジルでやる事でもあればと考えている今日この頃です。コーヒー関連の仕事でもあればと思ってコーヒーを勉強していますが、奥が深過ぎで、なかなか素人には手出しができない業界ですね。他も考えようかと、インターネットを見ていたら、こちらのブログにあたりました。
日系の方は花とか果物とか高付加価値の商品で勝負していますが、農業は気候や市場に大きく左右されるのでなかなか難しいみたいです。
来年からポルトアレグレ近くに異動で住むことになりました。
子連れで海外初めてなのでかなり不安ばかりですが、ブログを拝見し参考にさせて頂きます(*^o^*)
恐らく三菱エレベーターの方ですね。